HAS FLOWN - перевод на Русском

[hæz fləʊn]
[hæz fləʊn]
летал
flew
flight
пролетело
flew
passed
overflew
went
has flown
пролетел
flew
overflew
passed
went

Примеры использования Has flown на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If, indeed, the UAV is operational and has flown, the Group believes that this may be evidence of renewed foreign technical assistance.
Если же БЛА находится в рабочем состоянии и используется для полетов, то это, по мнению Группы, может служить доказательством возобновления иностранной технической помощи.
Speak, that Zaratustra it is similar to a star, which has flown in a firmament and left in an unknown direction.
Говорят, что Заратустра подобен звезде, которая промелькнула на небосводе и исчезла в неизвестном направлении.
that bird has flown.
знаешь ли, птичка упорхнула.
was a"workhorse" for the certification tests and has flown 250 hours.
стал« рабочей лошадкой» для сертификационных тестов и уже налетал 250 часов.
First ship P-1 has flown by by the Earth with a speed 297 t. km/s,
Первый корабль Р- 1 пролетел мимо Земли со скоростью 297 т. км./ с.,
Then, on command Demeter Triptolemos has flown about all countries of the world on horned winged snakes to a chariot
Затем, по повелению Деметры Триптолем облетел все страны мира на запряженной крылатыми змеями колеснице
has continued the service to people has bypassed and has flown about all planets the Earth.
затем воскрес и продолжил свое служение людям, обошел и облетел всю планету Земля.
this fighter shot down the Georgian reconnaissance drone and has flown towards Russia.
сбивший грузинский беспилотный самолет- разведчик и улетевший в сторону России.
this fighter shot down the Georgian reconnaissance drone and has flown towards Russia. You see that nobody affirms anything.
сбивший грузинский беспилотный самолет- разведчик и улетевший в сторону России.
He was the principal investigator in the development of the Large Motion Isolation Mount(LMIM) which has flown numerous times on the NASA Boeing KC-135
Триггвасон являлся постановщиком эксперимента в следующих проектах: разработка изолирующей платформы( Large Motion Isolation Mount, LMIM), неоднократно летавшей на самолетах НАСА KC- 135 и DC- 9;
11 times more money has flown out of the country since 2011 compared to the annual outflow during the most prosperous decade i.e.
тогда мы вынуждены будем призн ать, что с 2011 года из страны уходит в среднем в 11 раз больше денег, чем утекало ежегодно в самом успешном нашем десятилетии- в 2000- х.
much water has flown under the bridge of international relations,
много воды утекло под мостом международных отношений,
I have flown first class, Elaine.
Я летал первым классом, Элейн.
I have flown before.
Я летал раньше.
I was alone, this bird had flown♪.
Я был один, птичка улетела♪.
I have flown around and checked a hundred meter radius around you.
Я облетел вокруг тебя много раз в радиусе ста метров.
Look, I have flown a DC-3 solo.
Послушай, я летал соло на DC- 3.
I was wondering where our little dove had flown.
А я гадала, куда улетела наша маленькая голубка.
Kid, I have flown from one side of this galaxy to the other.
Малыш, я облетел эту галактику от края до края.
I have flown a few times.
Я летал несколько раз.
Результатов: 42, Время: 0.0634

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский