HAS FULLY IMPLEMENTED - перевод на Русском

[hæz 'fʊli 'implimentid]
[hæz 'fʊli 'implimentid]
полностью выполнила
has fully complied
has fully implemented
has fully satisfied
had fully met
had fully accomplished
completely fulfilled
has fulfilled all
is fully compliant
полностью осуществила
has fully implemented
в полном объеме осуществляет
has fully implemented
в полной мере выполняет
fully complies
fully implements
in full compliance
полностью внедрило
полностью реализовала
has fully implemented
в полной мере осуществило
полностью выполнил
has fully complied
has fully implemented
had fully discharged
was fully compliant
has completed
did it fully meet
has completely fulfilled
полностью выполнило
had fully implemented
has fully complied
has completely fulfilled
полностью выполняет
fully complies
fully implements
fully meets
fully honoured
full compliance
is fully compliant
fully abided
полностью осуществил

Примеры использования Has fully implemented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The government of Samoa considers that it has fully implemented the financing related requirements of 1373(2001) at both a legislative
Правительство Самоа считает, что оно полностью осуществляет требования резолюции 1373( 2001), относящиеся к борьбе с финансированием терроризма,
Senegal has fully implemented the mandate it was given by the African Union by carrying out all the necessary reforms.
он заявил, что в полной мере выполнил мандат, данный ему Африканским союзом( АС), проведя все необходимые реформы.
is likely to increase now that the Entity has fully implemented the regional architecture.
объем имеющихся ресурсов и, вероятно, сейчас, когда Структура полностью внедрила свою региональную архитектуру, будет расти.
One State has fully implemented measures to prevent the illegal cross-border movement of persons
Одно государство полностью ввело меры по предотвращению незаконного передвижения людей через границу;
Liechtenstein has fully implemented the arms embargo
Лихтенштейн в полной мере соблюдает эмбарго на поставки оружия,
The monitoring team agreed that Armenia has fully implemented this part of the recommendation,
Группа мониторинга согласна с тем, что Армения полностью исполнила эту часть Рекомендации,
China has fully implemented its obligations under the Biological Weapons Convention,
Китай полностью соблюдает свои обязательства в связи с Конвенцией по биологическому оружию
The Mission has fully implemented the aviation operational risk management policy
МООНСГ в полной мере реализовала политику управления оперативными рисками при авиационных перевозках
Liechtenstein has fully implemented the embargo on arms
Лихтенштейн в полной мере соблюдает эмбарго на поставки оружия
One State has fully implemented procedures and methods to screen travellers effectively,
Одно государство в полной мере внедрило действенные процедуры и методы досмотра лиц,
The United States is a party to the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, and has fully implemented its obligations under that Convention.
Соединенные Штаты являются участником Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него и в полной мере выполняют свои обязательства по данной Конвенции.
The Sustainable Procurement Practice Group has fully implemented the recommendation whereas the People
Группа по практике устойчивых закупок полностью выполнила рекомендации, в то время
The Sustainable Procurement Practice Group has fully implemented the recommendation and the People
Группа по практике устойчивых закупок полностью выполнила рекомендации, в то время
where the last 200 antipersonnel landmines were destroyed. With that solemn and final act, the Republic of Slovenia has fully implemented its obligations concerning the destruction of antipersonnel mines,
где были уничтожены последние 200 противопехотных наземных мин. Этой торжественной заключительной церемонией Республика Словения полностью осуществила свои обязательства в плане уничтожения противопехотных мин,
Liechtenstein has fully implemented the embargo on heavy weapons,
Лихтенштейн в полном объеме осуществляет эмбарго на тяжелые вооружения,
In this regard, the Republic of Korea has fully implemented its obligation under the Convention
В этой связи Республика Корея полностью выполнила свое обязательство по Конвенции
the Group of Eight Non-Proliferation Directors Group, and has fully implemented Security Council resolutions 1540(2004),
Группы восьми>>, а также в полной мере выполняет резолюции Совета Безопасности 1540( 2004),
As a result, the Mission has fully implemented 39, or 59 per cent of the 66 recommendations issued by the Board during the financial period ended 30 June 2009,
В результате Миссия полностью выполнила 39, или 59 процентов, из 66 рекомендаций, вынесенных Комиссией в течение финансового периода, закончившегося 30 июня 2009 года, и находится в процессе выполнения 16,
The United Kingdom has fully implemented the twelve international conventions
Соединенное Королевство в полной мере осуществило двенадцать международных конвенций
However, although Iraq has fully implemented all the requirements of resolution 687(1991)
Однако, несмотря на то, что Ирак полностью выполнил все касающиеся разоружения требования,
Результатов: 72, Время: 0.0726

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский