HAS NOT BEEN DETERMINED - перевод на Русском

[hæz nɒt biːn di't3ːmind]
[hæz nɒt biːn di't3ːmind]
не определена
is not defined
is not determined
is not specified
has not been quantified
to be identified
does not determine
не установлено
is not installed
not found
did not establish
has not been determined
is not set
it can be ascertained
has not been identified
has not established
does not impose
does not have
не установлена
has not been established
is not installed
is not set
has not been identified
has not been determined
does not establish
unidentified
has been set
they had not
не определено
is not defined
not determined
does not define
undefined
not specified
to be identified
is not certain
it has not been decided
undetermined
not set
не определен
is not specified
is undefined
undetermined
is not detected
not determined
does not define
to be identified
not quantified
is not established

Примеры использования Has not been determined на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the date of which has not been determined see A/48/590, annex.
дата которых не определена см. A/ 48/ 590, приложение.
aboveground phytomass has not been determined.
надземной фитомассой не установлено.
although their legality has not been determined.
хотя их законность пока не установлена.
the timing value has not been determined.
сроков стоимость не определена.
however, its clinical relevance has not been determined.
клиническое значение данного обстоятельства не установлено.
Time of departure from that city to the final destination has not been determined and it will depend on weather conditions inBeijing.
Время вылета из указанного города в пункт назначения не определено и будет зависеть от состояния погоды в Пекине.
the date of consideration has not been determined.
дата рассмотрения пока не определена.
In Tours was the first wife of the Frankish king Charibert I. Her own lineage has not been determined.
Ингоберга( ок. 520- 589)- королева франков, первая супруга короля франков Хариберта I. Ее происхождение не установлено.
To date, the procedure and terms for granting to such organizations the authority to issue electronic passports for inclusion in a single register has not been determined to the end.
На сегодняшний день до конца не определен порядок и условия предоставления таким организациям полномочий по оформлению электронных паспортов для включения в единый реестр.
zika virus has not been determined, but can probably last a few days.
вируса Зика пока не определено, но, вероятно, может длиться несколько дней.
the amount of funds for this has not been determined yet.
но до сих пор не определена сумма средств на эти цели.
I recall also that our share of peacekeeping operations has not been determined yet.
Я хотел бы также напомнить о том, что все еще не определен размер нашего взноса в бюджет операций по поддержанию мира.
not been chosen and the venue of the conference has not been determined.
не выбран координатор и не определено место проведения конференции.
territories whose status has not been determined.
статус которых не определен.
The scale of the nanotech network has not been determined yet; however it is apparent that it grows rapidly.
Масштабы нанотехнологической сети пока не определены, но очевидно, что она стремительно растет.
isolated images may be older, but their age has not been determined exactly.
современному периоду( XX в.); отдельные изображения могут быть старше, однако более точно их возраст не установлен.
the mechanism by which huntingtin regulates gene expression has not been determined.
механизм, с помощью которого гентингтин это делает, не установлен.
their exact number has not been determined because these children are very mobile
их точное число установить не удалось, поскольку они очень мобильны и проявляют крайнюю осторожность,
That has not been determined, and that is a question that is now coming under scrutiny in those nations that have invited those foreign individuals into their nations.
Это не было определено, и это вопрос, который сейчас находится под пристальным вниманием в тех странах, которые пригласили этих иностранных лиц в свои народы.
If, after the third period, the winner has not been determined, then it will be revealed as a result of the draw.
Если по истечении третьего периода не был определен победитель, тогда он будет выявлен в результате жеребьевки.
Результатов: 74, Время: 0.1212

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский