HAVE BEEN VISITED - перевод на Русском

[hæv biːn 'vizitid]
[hæv biːn 'vizitid]
посетили
visited
attended
travelled
went
посещали
visited
attended
went
were enrolled
travelled
посетил
visited
travelled
attended
went
посетить
visit
attend
go
посещение
visit
attendance
access
visitation
attend
mission

Примеры использования Have been visited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission has found no evidence of proscribed activities at the facilities that have been visited or at the declared evacuation sites.
Комиссия не обнаружила никаких свидетельств запрещенной деятельности на посещенных объектах и на объявленных к эвакуации объектах.
They can include which pages have been visited, choices you have made,
Они могут включать в себя, которые были посещены страницы, выбор,
A total of 228 projects have been visited since 2000, which completes the first cycle of visits of projects financed between 2000 and 2006.
После 2000 года в общей сложности было проинспектировано 228 проектов, что завершает первый цикл инспекций проектов, которые финансировались в период 2000- 2006 годов.
The detainees have been visited by United Nations staff and appear to be in good health.
Сотрудники Организации Объединенных Наций встречались с задержанными, которые, как представляется, не жалуются на здоровье.
Another 213 detainees on both sides have been visited by the International Committee of the Red Cross(ICRC) but are yet to be released.
Еще 213 заключенных, удерживаемых обеими сторонами, имели встречи с представителями Международного комитета Красного Креста( МККК), но пока еще не освобождены.
Millions of people around the world believe we have been visited in the past by extraterrestrial beings.
Миллионы людей по всему миру, верят что мы посещались в прошлом внеземными существами.
participated in the hunger strike in the Gldani prison 8 in Tbilisi on April15- 25, have been visited by their relatives.
принимавших участие с 15 по 25 апреля в голодовке в Глданской тюрьме 8 в г. Тбилиси, навестили их родственники.
The first train arrived at the station of Poprad on 8 th December 1871 and the Tatras have been visited by masses of tourists
Первый поезд пришел на попрадскую станцию 8 декабря 1871 года, и с этого дня Татры стали посещать многочисленные туристы
Over the past two years, penal institutions have been visited by deputies of the European Parliament,
За последние два года систему пенитенциарных заведений посетили депутаты Европарламента,
as part of the air safety procedures, the Advisory Committee believes that focal points should be agreed upon with those national aviation authorities that have been visited previously.
обеспечения безопасности воздушных перевозок, Консультативный комитет считает, что по согласованию с теми национальными органами по вопросам воздушных перевозок, посещение которых уже состоялось, следует назначить координаторов.
it is planned that all voting station sites will have been visited by early April 1994.
с указанием предлагаемых избирательных участков, планируется посетить все избирательные участки к началу апреля 1994 года.
The regional office in Mosul served as an important base for conducting inspections in northern Iraq that otherwise could have been visited only after long road trips
Региональное отделение в Мосуле являлось важной базой для проведения инспекций в северных районах Ирака, которые инспекторы могли посетить, лишь используя воздушный транспорт
According to the United States and the United Nations Support Mission in Libya(UNSMIL), over 120 weapons storage sites have been visited and an estimated 5,000 man-portable air defence systems missiles
По данным Соединенных Штатов и МООНПЛ, посещено свыше 120 оружейных складов и выяснена судьба примерно 5000 ракет
Recently these agencies have been visited by tax inspectors who demand to be shown the license for disseminating newspapers
В последнее время эти компании посещают налоговые инспекторы и просят предъявить лицензию на распространение газет
MFIs have been visited and the most appropriate means of channelling investment to their institutions, i.e. bonds, asset-backed securities,
Посещено 50 УМФ и обсуждены вопросы о наиболее приемлемых способах привлечения инвестиций в эти учреждения,
Several countries have been visited and interviews conducted in the field with hundreds of officials
Совершены поездки в ряд стран, и проведены беседы на
a tabu list is a short-term set of the solutions that have been visited in the recent past less than n{\displaystyle n}
табу- список является краткосрочным набором решений, которые были посещены за последние итерации менее чем за n{\ displaystyle n}
Some countries have been visited and Government officials contacted; nowhere in the report do the
Были совершены поездки в некоторые страны и были проведены встречи с некоторыми должностными лицами их правительств;
except for asteroids that have been visited by spacecraft or have an observable moon,
за исключением объектов, которые были посещены космическими аппаратами или имеющих спутники,
Its institutions have been visited several times by delegates from the European Union,
Ее учреждения неоднократно посещали делегаты ЕС,
Результатов: 52, Время: 0.0542

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский