HAVE SIGNIFICANT ADVERSE - перевод на Русском

[hæv sig'nifikənt 'ædv3ːs]
[hæv sig'nifikənt 'ædv3ːs]
оказывать существенное негативное
have significant adverse
иметь существенные негативные
have significant adverse
иметь значительные негативные
have a significant adverse
have a significant negative
иметь значительные неблагоприятные
have a significant adverse
оказывать значительное неблагоприятное
иметь значительные отрицательные

Примеры использования Have significant adverse на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to ensure that if it was assessed that these activities would have significant adverse impacts, they were managed to prevent such impacts,
оценка покажет, что такие виды промысла будут иметь существенные негативные последствия,-- обеспечения того, чтобы они либо регулировались таким образом,
article 12 on notification concerning planned measures with possible adverse effects requires notification of a planned measure only in circumstances where the watercourse State wishing to implement planned measures deems that such measures may have significant adverse effects upon other watercourse States.
статья 12 об уведомлении, касающемся планируемых мер, чреватых возможными неблагоприятными последствиями, содержит требование об уведомлении о планируемой мере только в том случае, когда государство водотока, желающее осуществить планируемые меры, полагает, что такие меры могут иметь значительные неблагоприятные последствия для других государств водотока.
has not yet been generally recognized or">sufficiently addressed but which may have significant adverse effects on human beings and/or the environment.
не рассматривается в достаточной степени, но который может оказывать значительное неблагоприятное воздействие на здоровье человека и/ или окружающую среду.
control that might have significant adverse impacts on deep seabed ecosystems
которые могут оказывать существенное пагубное воздействие на глубоководные экосистемы
has not yet been generally recognized or sufficiently addressed,">but which may have significant adverse effects on human beings and/or the environment.
однако которые могут оказать серьезное неблагоприятное воздействие на людей и/ или окружающую среду.
ensuring prior assessment of activities that may have significant adverse impacts upon the marine environment
обеспечивать предварительную оценку деятельности, которая может иметь существенное отрицательное воздействие на морскую среду;
whether individual bottom fishing activities would have significant adverse impacts on VMEs, and to ensure that activities that would have significant adverse impacts on these ecosystems were managed to prevent such impacts,
будут ли отдельные виды донного промысла оказывать существенное негативное воздействие на УМЭ, и обеспечить, чтобы та деятельность, которая будет оказывать существенное негативное воздействие на эти экосистемы, либо регулировалась таким образом, чтобы предотвратить такое воздействие,
if these activities would have significant adverse impacts, they are managed to prevent such impacts
такие виды промысла будут иметь существенные негативные последствия,-- обеспечить, чтобы они либо регулировались таким образом,
to ensure that activities that would have significant adverse impacts on these ecosystems were managed to prevent such impacts,
такие виды промысла будут иметь существенные негативные последствия для этих экосистем,-- обеспечить, чтобы они либо регулировались таким образом,
arises from the current level of scientific information and which may have significant adverse effects on human health and/or the environment;
возник в результате получения новых научных данных и который может оказать существенное негативное воздействие на состояние здоровья людей и/ или окружающей среды";
which considered that any weakening of existing restrictions on trade under CITES could have significant adverse effects on the moratorium on commercial whaling
какое бы то ни было ослабление существующих ограничений на торговлю согласно СИТЕС может иметь значительные пагубные последствия для моратория на коммерческий убой китов
assess activities that may have significant adverse impacts on marine biodiversity,
оценке деятельности, которая может оказывать значительное негативное воздействие на морское биоразнообразие,
Damage to these components of biological diversity“is any damage that has significant adverse effects on reaching or maintaining the favourable
Ущербом, причиняемым данным компонентам биологического разнообразия, считается« любой ущерб, оказывающий значительное неблагоприятное воздействие на обеспечение
which is any damage that has significant adverse effects on reaching
который составляет любой ущерб, имеющий значительные негативные последствия в отношении достижения
experiments in Sweden and Finland, that O3 had significant adverse effects on vegetation at current ambient levels in the Nordic countries and Baltic States.
нынешний уровень О3 в окружающей среде оказывает значительное неблагоприятное воздействие на растительность в Скандинавских странах и государствах Балтии.
which consequently had significant adverse impacts on the environment of the territory of Ukraine,
что, таким образом, оказало значительное вредное воздействие на окружающую среду территории Украины,
which is any damage that has significant adverse effects on reaching
к которому относится любой ущерб, оказывающий существенное вредное влияние на достижение
the remark that countermeasures should be expressly prohibited when they had significant adverse effects on third States,
a замечание о том, что контрмеры должны быть прямо запрещены, когда они имеют значительные пагубные последствия для третьих государств,
To have significant adverse impacts on vulnerable marine ecosystems vmes.
Будет иметь существенное негативное воздействие на уязвимые морские экосистемы умэ.
Screening: for example, which activities may have significant adverse impacts on the environment;
Отборка: например, какая деятельность может вызвать значительные негативные последствия для окружающей среды;
Результатов: 573, Время: 0.069

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский