HAVE TO LEAVE - перевод на Русском

[hæv tə liːv]
[hæv tə liːv]
надо уходить
have to go
have to leave
got to go
need to go
we should go
must leave
we need to leave
gotta go
we should leave
have to get out
должны уйти
need to leave
must leave
have to leave
have to go
should leave
should go
must go
need to go
must withdraw
have to get out
должен уехать
have to leave
have to go
must leave
must go
need to leave
should leave
have got to leave
have to get away
gotta go
's leaving
должны оставить
should leave
must leave
have to leave
should keep
need to keep
need to leave
must park
have to keep
must put
need to put
нужно уйти
need to leave
have to leave
have to go
should go
need to go
need to get out
should leave
gotta go
have got to go
must go
должны покинуть
must leave
should leave
have to leave
need to leave
are required to leave
should evacuate
shall leave
have got to leave
нужно уехать
have to leave
need to leave
have to go
need to get away
should leave
need to go
need to move on
gotta leave
must go
придется уйти
have to leave
have to go
need to leave
will have to quit
must go
have to run
must leave
gotta leave
gotta go
придется покинуть
have to leave
must leave
придется уехать
have to leave
have to go
will leave
need to leave
are gonna leave
надо уехать
обязаны покинуть
вынуждены оставлять
вынуждены бросать

Примеры использования Have to leave на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have to leave this place.
Тебе надо уходить… скорее.
You have to leave this house now.
Тебе нужно уйти из этого дома сейчас же.
So I have to leave by the end of the week.
Так что я должен уехать к концу недели.
We have to leave her.
Friends have to leave.
Друзья должны уйти.
You have to leave the hospital.
Вы должны покинуть больницу.
You may have to leave your house.
Вам придется покинуть свой дом.
We have to leave New York.
Нам нужно уехать из Нью-Йорка.
So I have to leave early?
Ну и мне придется уйти пораньше?
You have to leave.
Тебе нужно уйти.
Michael. You have to leave the city.
Майкл, ты должен уехать из города.
We have to leave!
Нам надо уходить!
So some people, you have to leave behind so you have the talk.
В итоге некоторых людей вы должны оставить позади так что вы должны поговорить.
We have to leave right now.
Мы должны уйти прямо сейчас.
We have to leave here.
Мы должны покинуть эти места.
Yes, you have to leave, until the scandal is over.
Да, вам придется уехать, пока скандал не уляжется.
I have to leave town tonight.
Мне сегодня нужно уехать из города.
I might have to leave before the night is over.
Возможно, мне придется уйти до конца вечера.
I have to leave.
Мне нужно уйти.
I have to leave the country even today.
Я должен уехать из страны еще сегодня.
Результатов: 483, Время: 0.1287

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский