HAVEN'T MENTIONED - перевод на Русском

['hævnt 'menʃnd]
['hævnt 'menʃnd]
не упомянула
didn't mention
had not mentioned
failed to mention
never mentioned
had not referred
had made no reference
made no mention
не говорил
didn't say
didn't tell
never said
never told
didn't speak
haven't told
haven't spoken
am not saying
haven't said
didn't talk
не сказал
didn't say
wouldn't say
haven't said
am not saying
didn't mention
won't say
without telling
не упомянули
didn't mention
haven't mentioned
failed to mention
was not mentioned
не упомянул
didn't mention
had not mentioned
failed to mention
did not refer
made no mention
never mentioned
had not referred
no reference
не упоминала
didn't mention
hasn't mentioned
never mentioned
did not refer

Примеры использования Haven't mentioned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If I haven't mentioned it, then what is it?
Если я не перечислил их, то каковы они?
Well, you haven't mentioned your husband.
Ну, вы не вы не упоминаете своего мужа.
But I haven't mentioned a figure.
ШХ".- Нет.- Но я не озвучил цифру.
Look, the thing is there's stuff I haven't mentioned.
Слушай, дело в том, что я об этом раньше не говорила.
Probably because I haven't mentioned this case to him yet.
Возможно, потому что я еще не намекнул ему об этом деле.
I can already hear a disapproving silence: I haven't mentioned the issue of nuclear disarmament as such.
Я уже ощущаю немой упрек: я, дескать, не упомянула тему ядерного разоружения как такового.
Since Alex has been here, you haven't mentioned the love of your life once.
С момента, как Алекс появился здесь, ты ни разу не упомянула про любовь своей жизни.
Currently as we all aware of that we haven't mentioned iOS, so far because the game killer app doesn't support iOS unfortunately.
В настоящее время, как мы все знаем, что мы не упомянули IOS, до сих пор, потому что приложение убийца игра не поддерживает IOS, к сожалению.
You know, we have been together all day, and you haven't mentioned being in the hospital once.
Знаешь, мы были вместе весь день, и ты даже ни разу не упомянул о пребывании в госпитале.
You haven't mentioned anything about the information in my report or Dr Lecter's offer, sir.
Вы ничего не сказали о моем докладе и о предложении доктора Лектера, сэр.
Student: You haven't mentioned much about the climate refugees that we are now hearing about.
Учащийся: Ты не упоминал многое о беженцах из-за климата, о которых мы сейчас услышали.
You can also entertain yourself in other interesting places in Kiev, and we haven't mentioned even one hundredth part of them.
Вы можете прекрасно развлечься и провести время в очень многих местах в Киеве- мы не перечислили даже сотой части всего.
I have already written about verb's tenses in previous articles and here I would like to mention only main features which we haven't mentioned initially.
В предыдущих статьях я уже писала про времена глагола, здесь хочу отметить только главные черты, которые мы не затронули на начальном этапе.
like you know her, but you haven't mentioned her name.
говорите о ней как будто знаете ее, но вы не упомянули ее имя.
He hasn't mentioned what happened with Adrian.
Он не упомянул, что случилось с Эдриан.
He hasn't mentioned me?
Он меня не упоминал?
I hadn't mentioned that on the application.
Я не упомянул этого в своем резюме.
She hasn't mentioned him in years.
Она не упоминала его годами.
He hasn't mentioned me.
Он не упоминал обо мне.
There's something that he hasn't mentioned in these notes.
У него есть еще что-то, что он не упомянул в своих заметках.
Результатов: 44, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский