HE THINKS - перевод на Русском

[hiː θiŋks]
[hiː θiŋks]
он думает
he thinks
he believes
he feels
his mind
он считает
he believes
he considers
he thinks
he felt
it deems
he found
he said
he suggested
he sees
in his opinion
ему кажется
he thinks
he feels
it seems
he believes
he sees
он подумает
he will think
he's gonna think
he would think
he would consider
он полагает
he believed
he took it
he thought
he considers
he trusted
he suggested
he felt
he assumed
in his view
he understood
он решил
he decided
he chose
he thought
it agreed
he resolved
he wanted
he figured
he was determined
he opted
he felt
по его мнению
in his view
in his opinion
he believed
he considered
he felt
he thought
he suggested
he said
he saw
he argued
он мыслит
he thinks
он скажет
he says
he will tell
he's gonna tell
he would tell
he thinks
he wants
he's gonna
he saith
he shall tell
ему покажется
he thinks
he will seem

Примеры использования He thinks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And he thinks Charlotte has the problem.
И он считает, что у Шарлотты проблемы.
Maybe he thinks you're dead?
Может, он решил, что ты мертв?
He thinks we're dead, Sam.
Он думает, что мы мертвы, Сэм.
He thinks he runs this town.
Он полагает, что он управляет городом.
If he thinks we're not home,
Если он подумает, что нас нет дома,
So that's what he thinks he's been doing.
Так вот что, по его мнению, он делает.
He thinks she may be acting.
Ему кажется, что она играет.
I wonder what he thinks of prison.
Интересно, что он скажет о тюрьме.
He thinks I'm beautiful, and he's right.
Он считает меня красивой, и он прав.
When he thinks like a businessman, surely he sees its benefits.
Когда он мыслит как бизнесмен, то, несомненно, он видит свою выгоду.
He thinks that maybe.
Он решил, что.
He thinks I'm humiliating myself and my family.
Он думает, что я унижу себя и нашу семью.
I'm sorry, ma'am, but the Guv, he thinks you're trying to undermine us.
Извините мэм, но шеф, он полагает, что вы занимаетесь саботажем в нашем отделе.
He thinks we're coming about something else.
Он подумает, что мы приехали по другому поводу.
He thinks that some more time is needed to kickstart the settlement of problems.
По его мнению, необходимо еще время, чтобы урегулирование проблем началось.
He thinks he's so hot when he does that.
Ему кажется, что он чертовски привлекателен, когда так делает.
He thinks we're all idiots and liars.
Он считает, что мы все идиоты и лжецы.
He thinks he got away with murder.
Он уверен, что его не свяжут с убийством.
And he thinks she's wonderful?
И он думает, что она замечательная?
He thinks we're sexting.
Он решил, что мы переписываемся сексемесками.
Результатов: 2485, Время: 0.0998

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский