HIGHLEVEL - перевод на Русском

высокого уровня
high level
high rate
high standard
high degree
high incidence
высокопоставленной
senior
high-ranking
high-level
highlevel
top-ranking
highest-ranking
высокопоставленные
senior
high-ranking
high-level
highlevel
top-ranking
highest-ranking
высокопоставленных
senior
high-ranking
high-level
highlevel
top-ranking
highest-ranking
высоком уровне
high level
high rate
high standard
high degree
high incidence
высокий уровень
high level
high rate
high standard
high degree
high incidence
высокопоставленный
senior
high-ranking
high-level
highlevel
top-ranking
highest-ranking

Примеры использования Highlevel на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Declaration of the Highlevel Meeting of the General Assembly on the Rule of Law at the National
Декларация заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи, посвященного вопросу верховенства права на национальном
Lastly, the Committee welcomes the constructive dialogue it enjoyed with the highlevel delegation sent by the State party
И наконец, Комитет приветствует конструктивный диалог, установленный с высокопоставленной делегацией государства- участника,
which are aimed at giving highlevel political support to the process of enhancing cooperation
цель которых- обеспечить на высоком уровне политическую поддержку процессу улучшения сотрудничества
In the next few days, the Conference on Disarmament will also have the honour to receive highlevel guests who will come to address our assembly.
В ближайшие несколько дней Конференции по разоружению также доведется принимать высокопоставленных гостей, которые прибудут с выступлениями на нашей ассемблее.
The Government stated that the Deputy DirectorGeneral of the Police and other highlevel officers were among the 16 indicted.
Правительство сообщило, что в число этих 16 обвиненных лиц входили заместитель начальника полиции и другие высокопоставленные сотрудники.
It could also prepare recommendations for a highlevel meeting at which such political will would be expressed.
Она могла бы также подготовить рекомендации для встречи высокого уровня, на которой была бы выражена такая политическая воля.
The Committee appreciates the constructive dialogue established with the highlevel delegation sent by the State party
Комитет приветствует налаживание конструктивного диалога с высокопоставленной делегацией, направленной государством- участником,
The Committee notes with appreciation the highlevel delegation sent by the State party
Комитет с благодарностью отмечает высокий уровень делегации, направленной государством- участником,
Moreover, the United Nations General Assembly would hold a highlevel dialogue on international migration and development in 2006.
Кроме того, на 2006 год в рамках Генеральной Ассамблеи запланировано проведение диалога на высоком уровне по вопросам международной миграции и развития.
It notes with appreciation the highlevel delegation sent by the State party and welcomes the positive reactions to the suggestions
Он с благодарностью отмечает направление государством- участником высокопоставленной делегации и приветствует позитивную реакцию на предложения
The Convention and its protocols were opened for signature in December 2000 at a highlevel conference in Palermo, Italy.
Конвенция и протоколы к ней были открыты для подписания в декабре 2000 года на Конференции высокого уровня в Палермо, Италия.
The secretariat and a highlevel representative will introduce the country report,
Секретариат и высокопоставленный представитель этой страны вынесут на рассмотрение доклад по стране,
It further notes with appreciation the highlevel delegation sent by the State party
Кроме того, он с признательностью отмечает высокий уровень делегации, направленной государством- участником,
The Conference would then meet in plenary in a highlevel segment on Monday 6 February, at which time it would consider adoption of the completed Strategic Approach documents.
После этого, в понедельник, 6 февраля будет созвано пленарное заседание Конференции на высоком уровне, которое рассмотрит вопрос о принятии документов стратегического подхода в окончательном виде.
The presence of a highlevel delegation enabled the Committee to engage in a frank
Присутствие высокопоставленной делегации позволило Комитету провести откровенный
The Committee decided to further explore synergies with the United Nations highlevel political forum on sustainable development.
Комитет постановил продолжить изучение возможностей взаимовыгодного взаимодействия с Политическим форумом высокого уровня по устойчивому развитию Организации Объединенных Наций.
The review panel will consist of a highlevel representative from the Government,
В состав обзорной группы будут входить высокопоставленный представитель правительства,
The extensive and highlevel attendance had assured the Sierra Leone delegation that the consultation would be successful.
Представительный и высокий уровень участия дает делегации Сьерра-Леоне все основания рассчитывать на то, что эта консультация увенчается успехом.
open dialogue with the highlevel delegation of the State party,
конструктивный диалог с высокопоставленной делегацией государства- участника,
Each review panel will consist of a highlevel representative from the Government concerned,
В состав каждой обзорной группы будут входить высокопоставленный представитель соответствующего правительства,
Результатов: 550, Время: 0.0583

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский