HOLISTIC CONCEPT - перевод на Русском

целостной концепции
holistic concept
holistic vision
holistic conception
целостную концепцию
holistic concept
целостная концепция
holistic concept
holistic vision

Примеры использования Holistic concept на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
recognize that we can aspire to and realize a holistic concept of security only if there is serious commitment to and practical steps towards
мы можем стремиться к реализации целостной концепции безопасности и сможем добиться этого лишь при наличии серьезной приверженности ядерному разоружению
The holistic concept of democracy articulated during the first expert seminar on democracy by the late High Commissioner for Human Rights, Sergio Vieira de Mello, which encompassed the procedural and the substantive,
Действенной и достижимой остается целостная концепция демократии, сформулированная во время первого семинара экспертов по проблемам демократии покойным Верховным комиссаром по правам человека Сержиу Виейрой ди Меллу
This does not exclude the fact that the Holy See supports a concept of reproductive health as a holistic concept for the promotion of the health of men
Это, однако, не перечеркивает того факта, что Святейший Престол поддерживает концепцию репродуктивного здоровья как единую концепцию поощрения здоровья мужчин и женщин
Welcoming and supporting the vision of sustainable development elaborated at the United Nations Conference on Sustainable Development as a holistic concept addressing the four dimensions of society-- economic development,
Приветствуя и поддерживая концепцию устойчивого развития, сформулированную в ходе Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, как всеобъемлющее понятие, распространяющееся на четыре сферы общественной жизни-- экономическое развитие, социальную и культурную интеграцию, экологическую устойчивость и благое управление,
IDLO saw those as validating its comprehensive approach to the rule of law and its holistic concept of human progress,
они служат подтверждением обоснованности ее комплексного подхода к верховенству права и ее целостной концепции человеческого прогресса,
Convinced that human rights education contributes to a holistic concept of development consistent with the dignity of women and men of all ages,
Будучи убеждена в том, что образование в области прав человека вносит вклад в основанную на уважении достоинства женщин и мужчин всех возрастов целостную концепцию развития, которая учитывает интересы таких особо уязвимых групп общества,
information contribute to a holistic concept of development consistent with the dignity of women and men of all ages that
мужчин всех возрастов целостную концепцию развития, которая учитывает интересы таких особо уязвимых групп общества,
Convinced that human rights education contributes to a holistic concept of development consistent with the dignity of people of all ages, which contributes to the promotion of the rights of those in the most vulnerable segments of society,
Будучи убеждена в том, что образование в области прав человека вносит вклад в основанную на уважении достоинства людей всех возрастов целостную концепцию развития, которая содействует поощрению прав человека тех людей,
information contribute to a holistic concept of development consistent with the dignity of women and men of all ages,
мужчин всех возрастов целостную концепцию развития, которая учитывает интересы таких особо уязвимых групп общества,
Indigenous culture is a holistic concept based on common material
Культура коренных народов является целостной концепцией, основанной на общих материальных
The Committee views the right to survival and development as a holistic concept which engages all of the Convention rights,
Комитет рассматривает право на выживание и развитие как целостное понятие, охватывающее все предусмотренные в Конвенции права,
Our goal is to develop holistic concepts based on the current technical status.
Наша цель- разработать комплексную концепцию на основании текущих научно-технических достижений.
Holistic concepts of development have to consider the reality
Целостные концепции развития должны учитывать
human rights as holistic concepts that had spread around the globe.
прав человека в качестве целостной концепции, все шире распространяющейся во всем мире.
thereby missing the point of the holistic concept of the exhibition.
упуская из виду концепцию выставки, нацеленную на целостное впечатление.
Thus a fragmented approach to human existence was gradually replaced by a holistic concept of sustainable development.
Таким образом, фрагментарный подход к существованию человечества постепенно сменился целостной концепцией устойчивого развития.
In fact, BPM is a holistic concept combining management methodology,
На самом деле, BPM- это целостная концепция, в которой органично сочетается управленческая методология,
The right to education for indigenous peoples is a holistic concept incorporating mental,
Право на образование коренных народов представляет собой холистическую концепцию, которой присущи психические,
The findings of this seminar should be seen as a guide to the realization of the holistic concept of democracy.
Выводы настоящего семинара следует рассматривать в качестве руководства в деле реализации целостной концепции демократии.
Considering that sustainable development is a holistic concept that requires the strengthening of interdisciplinary linkages in the different branches of knowledge.
Полагая, что устойчивое развитие-- это целостная концепция, которая требует укрепления междисциплинарных связей в разных отраслях знаний.
Результатов: 213, Время: 0.0505

Holistic concept на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский