ЦЕЛОСТНЫЙ - перевод на Английском

holistic
целостный
комплексный
холистический
всеобъемлющий
глобальный
всесторонний
единый
coherent
связной
согласованной
последовательной
целостной
слаженной
когерентного
согласованности
единое
взаимосвязанной
стройной
integral
составной
интегральный
интеграл
комплексный
целостный
неотъемлемой
единой
comprehensive
всеобъемлющий
полный
комплексный
всесторонний
совокупном
complete
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
integrity
неприкосновенность
честность
сохранность
объективность
самобытность
беспристрастность
порядочность
цельность
принципиальность
целостности
whole
целый
полный
целиком
совершенно
полностью
цельного
integrated
интегрировать
включение
учет
интегрирование
интеграции
включить
объединить
учитывались
комплексного
объединения
cohesive
связный
сплоченного
согласованного
последовательного
единого
целостной
согласованные
сплоченности
слаженной
согласованности

Примеры использования Целостный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В статье удалось выявить целостный подход Ф.
The article failed to identify a holistic approach F.
йога, целостный лечения.
yoga, holistic cures.
В результате этого целостный подход ослабляется.
As a result, the holistic approach was weakened.
Комплексный, целостный подход.
An integrated, holistic approach.
По этой причине очень важен целостный подход.
For this reason, a holistic approach is essential.
Утверждают целостный и твердый подход;
Insists on integrity and a firm approach.
Целостный, ориентированный на интересы ребенка подход, в соответствии с которым дети признаются в качестве обладающих правами субъектов;
A holistic, child-centred approach which recognizes children as holders of rights;
Целостный и согласованный подход Организации Объединенных Наций к реформе сектора безопасности имеет важнейшее значение.
A holistic and coherent United Nations approach to security sector reform is vital.
Принятые подходы имеют целостный, сбалансированный характер и ориентированы на достижение результатов.
The approaches taken are holistic, balanced and result-oriented.
Целостный анализ.
Tele Analysis.
Невозможно преуспеяние, если целостный организм находится в беспрерывном разъединении.
Impossible is successful growth if the entire organism finds itself in a constant state of disunity.
Полевая методика позволяет описывать целостный и структурированный фрагмент языковой картины мира.
Field method allows to describe a holistic and structured fragment of the language picture of the world.
Для рассмотрения многоплановых аспектов международной миграции необходим целостный и всеобъемлющий подход.
A holistic and comprehensive approach was required to address the multidimensional aspects of international migration.
Ассоциация выпускников КАСУ-« АЛЬМА-МАТЕР»- это уникальный целостный организм.
KAFU graduates association-"ALMA MATER"- is a unique indivisible organism.
Этот реестр представляет собой единый целостный и исчерпывающий источник информации о многонациональных предприятий, действующих в Европе.
This provides a single, coherent and complete view of multinational enterprise groups operating in Europe.
Они тесно связаны между собой и составляют целостный, неделимый пакет, который должен быть согласован в совокупности.
They remain inextricably linked and constitute an integral, inseparable package that has to be agreed upon together.
Остальные инициативы по совершенствованию организационных структур были объединены в более целостный и всеобъемлющий пакет мероприятий по модернизации и повышению эффективности программ и систем управления в рамках четырех областей достижения результатов.
The remaining improvement initiatives were brought together into a more coherent and comprehensive programmatic and management improvement package of four result areas.
Мы приветствуем целостный подход Генерального секретаря к проблемам развития,
We commend the Secretary-General's integrated approach to development issues in"An Agenda for Development",
Экстракт календулы содержит целостный комплекс всех компонентов, необходимых для здорового состояния волос.
The extract of marigold contains an integral complex of all the components necessary for a healthy hair condition.
в которой содержался всеобъемлющий и целостный комплекс мер, включающий в себя осуществление программ,
which contained a comprehensive and coherent set of policies that include programmes of macroeconomic stabilization,
Результатов: 1287, Время: 0.3566

Целостный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский