COHESIVE - перевод на Русском

[kəʊ'hiːsiv]
[kəʊ'hiːsiv]
связный
coherent
connected
cohesive
consistent
linked
сплоченного
cohesive
united
coherent
unified
close-knit
solid
согласованного
agreed
coherent
harmonized
coordinated
concerted
negotiated
consistent
cohesive
consensual
harmonised
последовательного
consistent
coherent
sequential
progressive
sustained
consecutive
serial
consistency
successive
steady
единого
single
unified
common
one
integrated
uniform
united
consolidated
sole
same
целостной
holistic
coherent
integrated
integral
whole
cohesive
complete
comprehensive
wholesome
согласованные
agreed
concerted
harmonized
coordinated
coherent
consistent
negotiated
harmonised
agreed-upon
aligned
сплоченности
cohesion
unity
cohesiveness
solidarity
inclusion
coherence
cohesive
слаженной
coherent
coordinated
well-coordinated
smooth
harmonious
cohesive
coherence
согласованности
coherence
consistency
harmonization
alignment
coherent
synergies
coordination
cohesion
harmonized
consistent

Примеры использования Cohesive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Northern Directorate was awarded as"The most cohesive team.
Самый сплоченный коллектив" награждена Северная дирекция.
What are the best practices for an informed and cohesive legal and policy framework?
Каковы самые эффективные методы создания обоснованных и целостных правовых и директивных базовых принципов?
The purpose of marriage is to strengthen chastity and establish cohesive families.
Целью брака является укрепление целомудрия и создание сплоченной семьи.
Integration of demand reduction initiatives into a cohesive strategy to combat drug abuse.
Включение инициатив по сокращению спроса в последовательную стратегию борьбы со злоупотреблением наркотиками.
Brunei Darussalam was a close-knit society that was distinctly communal and cohesive.
Бруней- Даруссалам представляет собой единое общество, для которого свойственны коллективизм и сплоченность.
All probably creates one cohesive and sinister universe.
Все наверное творит 1 сплоченную и зловещий вселенную.
Hence, the establishment of a decentralized and cohesive management team is essential.
Следовательно, очень важно создать децентрализованную и сплоченную группу управления.
To promote integrated and cohesive communities.
Содействовать созданию интегрированных и сплоченных сообществ.
The ground for the successful development of LPB is our professional and cohesive team.
В основе успешного развития LPB- профессиональная и сплоченная команда с общей целью.
human rights form a cohesive and indivisible whole;
права человека образуют сплоченное и неделимое целое;
That is why we need a stronger and more cohesive United Nations.
Вот почему нам нужна более сильная и более сплоченная Организация Объединенных Наций.
In Aleppo, divisions among armed groups compromised efforts to establish a cohesive justice system.
В Алеппо раскол между вооруженными группами не позволил создать целостную судебную систему.
The team will be more organized and cohesive;
Коллектив станет более организованным и сплоченным;
Create a sense of team and company as a cohesive group like-minded people.
Создать чувство команды и компании как сплоченной группы единомышленников.
I would like to say: Thank you to our incredible, cohesive team.
От себя хочу сказать спасибо нашей потрясающей сплоченной команде.
The evaluation found that GCF-II lacked a cohesive framework and needed more focus.
Оценка показала, что ГРСII не имеют последовательных рамок и нуждаются в большей сфокусированности.
Lebanon benefits from its large, cohesive, and entrepreneurial diaspora.
Ливан получает большую выгоду от ее сплоченной и предприимчивой диаспоры.
The common menace of terrorism elicited a cohesive psychological response.
Общая угроза терроризма потребовала согласованной психологической реакции.
They add that the body of work is a cohesive unit.
Они добавляют, что тело работы является сплоченным блоком.
The mission statement should articulate a cohesive set of shared objectives and norms.
В программном заявлении должен быть сформулирован согласованный набор общих целей и норм.
Результатов: 631, Время: 0.1364

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский