HUMANITARIAN PRINCIPLES OF HUMANITY - перевод на Русском

[hjuːˌmæni'teəriən 'prinsəplz ɒv hjuː'mæniti]
[hjuːˌmæni'teəriən 'prinsəplz ɒv hjuː'mæniti]
гуманитарные принципы гуманности
humanitarian principles of humanity
гуманитарные принципы гуманизма
the humanitarian principles of humanity
гуманитарных принципов человечности
гуманитарными принципами гуманности
humanitarian principles of humanity
гуманитарных принципов гуманности
humanitarian principles of humanity
гуманитарных принципов гуманизма
humanitarian principles of humanity

Примеры использования Humanitarian principles of humanity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In its provision of humanitarian assistance, Brazil is guided by the humanitarian principles of humanity, impartiality, neutrality
При оказании гуманитарной помощи Бразилия руководствуется гуманитарными принципами гуманности, беспристрастности, нейтралитета
The Representative also reiterates the continued importance of the humanitarian principles of humanity, impartiality, neutrality
Представитель также подтверждает сохраняющуюся важность гуманитарных принципов гуманности, беспристрастности, нейтралитета
Upholding and respecting the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality
Отстаивание и уважение гуманитарных принципов гуманизма, нейтралитета, беспристрастности
stresses the importance of upholding and respecting the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence.
также подчеркивает важность соблюдения и уважения гуманитарных принципов гуманности, нейтралитета, беспристрастности и независимости.
as well as customary international humanitarian law, and the importance of the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality
также обычного международного гуманитарного права и важность гуманитарных принципов гуманности, нейтралитета, беспристрастности
fully respect the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence.
полностью соблюдали гуманитарные принципы человечности, нейтральности, беспристрастности и независимости.
Support was expressed for the Commission's view in the commentary that it was not necessary to determine whether the three humanitarian principles of humanity, neutrality and impartiality in the draft article were general principles of international law.
Было поддержано мнение Комиссии, зафиксированное в комментарии, об отсутствии необходимости определять, являются ли три гуманитарных принципа гуманности, нейтралитета и беспристрастности в этом проекте статьи общими принципами международного права.
Emphasizing the need for all parties to uphold and respect the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality
Акцентируя стоящую перед всеми сторонами необходимость отстаивать и уважать гуманитарные принципы гуманности, нейтральности, беспристрастности
Emphasizing the need for all parties to uphold and respect the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality
Акцентируя стоящую перед всеми сторонами необходимость отстаивать и уважать гуманитарные принципы гуманности, нейтральности, беспристрастности
stresses the importance for all, within the framework of humanitarian assistance, of upholding and respecting the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence.
в рамках деятельности по оказанию гуманитарной помощи всем важно отстаивать и уважать гуманитарные принципы гуманизма, нейтралитета, беспристрастности и независимости.
Emphasizing the need for all parties to uphold and respect the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality
Подчеркивая, что всем сторонам необходимо отстаивать и уважать гуманитарные принципы гуманности, нейтральности, беспристрастности
in accordance with the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality
в соответствии с гуманитарными принципами гуманности, нейтралитета, беспристрастности
Reaffirming the need for all parties to armed conflict to respect the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality
Подтверждая, что всем сторонам в вооруженном конфликте необходимо отстаивать и уважать гуманитарные принципы гуманности, нейтралитета, беспристрастности
of upholding and respecting the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence.
в рамках гуманитарной помощи, гуманитарных принципов гуманности, нейтралитета, беспристрастности и независимости.
if a State rejects assistance offered in line with the humanitarian principles of humanity, impartiality, neutrality
государство отказывается от помощи, предлагаемой в соответствии с гуманитарными принципами гуманности, беспристрастности, нейтралитета
including the humanitarian principles of humanity, impartiality and neutrality as well as the principle of independence,
в том числе гуманитарные принципы гуманности, беспристрастности и нейтралитета, а также принцип независимости,
including the humanitarian principles of humanity, impartiality and neutrality as well as the principle of independence,
в том числе принципы гуманности, беспристрастности и нейтралитета, а также принцип независимости,
the protection of persons, including the humanitarian principles of humanity, neutrality and impartiality, and the question
непосредственно касающихся защиты людей, включая гуманитарные принципы гуманности, нейтральности и беспристрастности, и на вопросе о главной ответственности пострадавшего государства по защите лиц,
Disaster Relief(the Oslo Guidelines), which stipulate that the deployment of foreign military assets should respect the core humanitarian principles of humanity, neutrality and impartiality, as well as the sovereignty of States.
что при использовании иностранных военных ресурсов должны соблюдаться основополагающие гуманитарные принципы гуманности, нейтральности и беспристрастности, а также государственного суверенитета.
most particularly, the humanitarian principles of humanity, neutrality and impartiality as embodied by the Commission in draft article 6(humanitarian principles in disaster response),
в первую очередь гуманитарными принципами гуманности, нейтралитета и беспристрастности, закрепленными в проекте статьи 6( Гуманитарные принципы при реагировании на бедствия),
Результатов: 50, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский