I AM SENDING - перевод на Русском

[ai æm 'sendiŋ]
[ai æm 'sendiŋ]
я посылаю
i'm sending
i have sent
i will send
do i send
я отправляю
i'm sending
i post
i'm taking
i'm putting
i'm texting
я направляю
i am sending
i submit
i am forwarding
i channel
i'm routing
i direct
i refer
я высылаю
i'm sending
i will send
i'm dispatching
я послал
i sent
i put
i told
я отправлю
i will send
i'm sending
i will
i will get
i will put
i will take
i will e-mail
i will post
i shall send
i'm gonna put
я пошлю
i will send
i'm sending
i shall send
i will get
i would send
i have sent
i will put
я шлю
i send
я отсылаю
i'm sending
i refer

Примеры использования I am sending на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I am sending confusion to the scientists. I am sending confusion to the astronomers.
Я посылаю замешательство ученым. Я посылаю заблуждение астрономам.
Where"PeanutButterLover" is the person who I am sending this memo to.
Где" PeanutButterLover"- человек, которому я посылаю эту записку.
Because these are the very ones I am sending.
Потому что это те самые, кого Я посылаю.
I am sending horse soldiers to that position.
Туда я отправил конницу.
I am sending you the translation of the doctor's certificate.
Я вышлю вам перевод медицинского заключения.
I am sending all our patients to dry ground.
Я отправил пациентов на сухой этаж.
I am sending the chopper, get airborne.
Я вышлю вертолет. Поднимитесь в воздух.
Julius Hench, I am sending you your family pictures.
Джулиус Хенч, отправляю тебе твои семейные фотографии.
I am sending the disk to the lab in Quantico for analysis.
Посылаю их в лабораторию для анализа.
I am sending a copy of this letter to the Chairman-in-Office of OSCE.
Направляю копию настоящего письма действующему Председателю ОБСЕ.
I am sending him to you now.
Отправляю его к тебе.
I am sending you 50,000 francs.
Посылаю тебе 50. 000 франков.
I am sending the addresses to your mobile.
Высылаю адреса на твой мобильный.
I am sending an email to my accountant
Отправляю письмо своему бухгалтеру,
I am sending my grandmother's dried fruits
Посылаю сухофрукты, изготовленные моей бабушкой
I am sending you a bit of free air to freshen up that farty communism of yours.
Посылаю тебе немного свободного воздуха в этот ваш вонючий коммунизм.
I am sending Stanley a photo of his baby boy.
Посылаю Стэнли фото его малыша.
I am sending a message to Earth Base that the expedition is over.
Посылаю радиограмму на Землю, и заканчиваю экспедицию.
I am sending you to hell, compliments of elder Kuk.
Отправляю тебя в ад, за Старейшину Кука.
I fear I am sending you to the war unprepared.
Опасаюсь лишь, что отправляю вас на войну недостаточно подготовленным.
Результатов: 103, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский