Примеры использования I convey на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
the Union of Armenians of Russia and on behalf of myself, I convey my warm congratulatory remarks to you on your birthday.
so can I convey.
So when I convey the information from the text,
I convey our heartfelt thanks to him for the significant contribution
To Ambassador Insanally of Guyana, his immediate predecessor, I convey my delegation's gratitude
who brilliantly finalized our 2004 report through your sense of diplomatic negotiation and dexterity, I convey all my friendship, which also goes to the SecretaryGeneral, Mr. Ordzhonikidze,
At the same time I convey congratulations to the Secretary-General on his highly relevant report which talks of clear progress in attaining the objectives of the United Nations Mine Action Strategy 2001-2005.
Mr. Islam(Bangladesh): I convey to you, Sir, on behalf of my delegation as well as on my own behalf, our congratulations on your assumption of the presidency at this special session.
With respect to Working Group II, on the role of science and technology, I convey to Ambassador Mason of Canada and to the delegation of Brazil our sincere thanks
On behalf of my delegation and on my own behalf, I convey to you, Mr. President,
On behalf of all of us, I convey to the President of the Palestinian Authority our feelings of solidarity with
Finally, I convey, on behalf of the African Union, our congratulations to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People on its untiring efforts into drawing the attention of the international community to the plight of the Palestinian people.
Mr. Symonette(Bahamas): On behalf of the Government and people of the Commonwealth of the Bahamas, I convey my sincere congratulations on Mr. Ali Abdussalam Treki's election to preside over the General Assembly at its sixty-fourth session.
On behalf of the General Assembly, I convey my most sincere condolences to the Vatican community,
On behalf of the Government of Bolivia, I convey our greetings to the President of the United Nations General Assembly
To the former President, His Excellency Jan Eliasson, Minister for Foreign Affairs from the Kingdom of Sweden, I convey my respect for his outstanding achievements in running the previous session.
Mr. Mbowe(Gambia): First of all, may I convey the apologies of President Alhaji Yahya A.J.J. Jammeh for not being able to attend the High-level Meeting, as a result of other pressing national duties.
In that context, I convey to our friend and colleague Ambassador Sir Emyr Jones Parry our appreciation for the high quality of his masterful introduction to this excellent
On behalf of the States of Latin America and the Caribbean, I convey our deepest condolences to the Permanent Mission of Hungary
On behalf of the delegations of the States of the Eastern European Group, I convey deep condolences to the family of the late President Arafat