I RUN - перевод на Русском

[ai rʌn]
[ai rʌn]
я управляю
i run
i manage
i control
i rule
i handle
i'm driving
i steer
i am leading
я бегу
i run
i'm coming
i am fleeing
i'm going
i rush
я бегаю
i run
i jog
я руковожу
i run
i manage
i preside
i'm directing
i lead
i supervise
i command
i'm conducting
я веду
i'm taking
i do
i'm
i run
i lead
i'm driving
i have
whither i
i keep
i teach
я побежал
i ran
i went
i'm off
i chased
i followed
я запускаю
i run
i'm launching
i'm starting
я сбегаю
i will run
i'm gonna run
i will go get
i'm running away
i'm going to run
я возглавляю
i head
i run
i lead
i chair
i'm spearheading
i preside
я убегу
i will run away
i'm gonna run
i would run
i will escape
i shall escape
я заправляю
я заведую
я пробегу
я пробегаю
я баллотируюсь
i run

Примеры использования I run на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But when I run the jekyll serve command it throws the following error message.
Но когда я запускаю jekyll serve команду, он выдает следующее сообщение об ошибке.
I run over there.
Я побежал к нему.
I run a business.
Я веду бизнес.
I run the organization.
Я управляю организацией.
I run six miles a day,
Я бегаю по 6 миль в день,
Can you stay with him while I run to the cafeteria?
Не мог бы ты остаться, пока я сбегаю в кафетерий?
I run one of the subsidiaries.
Я возглавляю одну из дочерних компаний.
I run a big company!
А я руковожу крупной компанией!
No, I run the 400.
Нет, я бегу 400.
And then I run down the stairs.
Затем я побежал вниз по лестнице.
I run websites.
Я запускаю сайты.
The Death Star, I run the Death Star.
Звезда Смерти, я управляю Звездой Смерти.
I'm Sara Melas. I run the gossip column at the Standard.
Меня зовут Сара Милас, я веду колонку сплетен в" Стандарте.
Sometimes I run through the city.
Иногда я бегаю по всему городу.
Can't you stay with her for ten minutes while I run to the pharmacy?
Сможете побыть с ней десять минут, пока я сбегаю в аптеку?
If I run now, I will be running forever.
Если я убегу сейчас, я всю жизнь проведу в бегах.
I run the art and antiquities department at Christie's.
Я возглавляю департамент искусства и антиквариата в Christie' s. Christie' s- известный в США аукцион.
I run a reputable agency in London,
Я руковожу известным сыскным агентством в Лондоне.
I run back towards our vehicle, and.
Я бегу обратно к наш автомобиль, и.
I run this star.""This is a star?
Я управляю этой звездой.- Это звезда?
Результатов: 366, Время: 0.102

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский