I RUN in Czech translation

[ai rʌn]
[ai rʌn]
řídím
i run
will drive
i manage
control
i'm driving
following
drivin
i have driven
i pilot
běhám
i run
i jog
i'm a runner
běžím
i'm running
coming
go
i will run
i race
uteču
i run
i escape
away
get away
i have gone
i'm going
utíkám
run
escaping
utíkat
run
flee
escape
runnin
outrun
potkám
i meet
i see
i run
i find
vedu
i run
i lead
charge
veda
i'm conducting
i do
guide
řídim
rozbíhám
vběhnu
zdrhnu
uběhnu

Examples of using I run in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And if i run with you, they find us and kill me anyway.
A když s vámi uteču, najdou nás a stejně mě zabijí.
Weddings, baby showers… I run a banquet hall.
Provozuju bankety.- Svatby.
You know what. I run around with our son all day.
Běhám kolem náš syn celý den…- Víš co.
But I run it in accordance with the law. I may run a brothel…- Mr. Travis.
Ale provozuji ho v souladu se zákonem. Pane Travisi. Sice provozuji nevěstinec.
Only when I run or climb stairs. A slight thing, I don't always have it.
Lehká bolest, kterou nemám vždycky, jen když běžím nebo lezu po schodech.
I run the Caldwell Community Center,
Běžel jsem za Caldwelll společenské centrum,
So I run to get my Bible, but I can't find it.
Tak utíkám ke své bibli, ale nemůžu jí najít.
I run now, that surveillance video is the least of my problems.
Jestli teď uteču, ten záznam bude můj nejmenší problém.
I run it with my cousin Mose.
Provozuju ji se svým bratrancem Moem.
Boone, if I run now I'm gonna be running forever.
Budu už utíkat porád. Když utecu ted.
But now I run like this, it's just way faster.
Teď běhám takhle, což je mnohem rychlejší.
I run hospitals, not health spas.
Provozuji nemocnice, ne lázně.- A pokoje pro naléhavé případy,
I ran away from your love and now I run towards it Lizzie Barry!
Utekl jsem před tvou láskou a nyní běžím vstříc sobě Lizzie Barry!
And then I run into Penny at Todd's memorial.
A pak potkám Penny na Toddově pohřbu.
He told me if I run from this, I will be running forever.
Řekl mi, že pokud uteču z boje, budu utíkat už pořád.
I run home for my cart,
Běžel jsem domů pro svůj vozík,
I run it with my cousin Moes.
Provozuju ji se svým bratrancem Moem.
I won't, I won't. Why would I run away when Teacher is here?
Proč bych měla utíkat pryč, když je profesor tady? Neudělám, neudělám?
I run to crisis.
Utíkám za krizí.
I run track, and right here I'm the new president… of the Lutheran Sisterhood Gun Club.
Běhám překážky a tady… Jsem nová prezidentka Střeleckého klubu luteránského sesterstva.
Results: 1122, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech