I WILL DRAW - перевод на Русском

[ai wil drɔː]
[ai wil drɔː]
я нарисую
i will draw
i will paint
i will write
я стану черпать
i will draw
я отвлеку
i will distract
i will draw
i will divert
i'm gonna distract
обнажу
will draw out
i will uncover
я возьму
i will take
i will get
i'm taking
i will have
i'm gonna get
i will grab
i borrow
i will
i have got
i will bring

Примеры использования I will draw на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will draw'em to the dumpster.
Отвлеку их у мусорки.
I will draw him to me.
Я приманю его к себе.
No, I think I will draw you a bath instead.
Нет, я думаю я сделаю тебе ванную вместо этого.
I will draw you a map.
Набросаю вам схему.
I will draw the very last out of this country.
Я выйму из этой страны все до последнего.
I will draw fire to the right of the truck.
Я отведу огонь в сторону грузовика.
I will draw'em in.
Я заманю их.
I will draw them off to the platform.
Я уведу их подальше от платформы.
I really want to give the winner of this race a picture, which I will draw.
Я очень хочу подарить победителю этого забега картину, которую нарисую.
And if I say something, I will draw a path for myself, according to which I will have to go.
А сказав что-либо я нарисую для себя путь, по которому мне придется пойти.
And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.
И, когда напоила его, сказала: я стану черпать и для верблюдов твоих, пока не напьются.
And on one of them-- t u won'yoknow which-- I will draw a tiny happy face in ink.
И в одном из них, ты не узнаешь в каком, я нарисую крошечный смайлик, чернилами.
And when she had finished giving him a drink, she said, I will draw water for your camels also, until they are all watered.
И, когда напоила его, сказала: я стану черпать и для верблюдов твоих, пока не напьются[ все].
my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword sword,
насытится ими душа душа моя, обнажу меч меч мой,
And when she had given him enough to drink, she said, I will draw[water] for thy camels also, until they have drunk enough.
И когда напоила его, то сказала: я стану черпать и верблюдам твоим, пока напьются.
my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребитих рука моя.
And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.
И когда напоила его, то сказала: я стану черпать и верблюдамъ твоимъ, пока напьются.
And when she had done giving him drink drink, she said said, I will draw water for thy camels camels also, until they have done drinking drinking.
И, когда напоила его, сказала: я стану черпать и для верблюдов верблюдов твоих, пока не напьются.
I will draw the attention of the reader to the philosophical restraint,
Обращу внимание читателя на философскую сдержанность,
I will draw on every remaining ounce of strength to protect my teammates
Я буду опираться на каждую частицу силы, чтобы защитить моих товарищей
Результатов: 52, Время: 0.0625

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский