ILLEGAL CROSSING - перевод на Русском

[i'liːgl 'krɒsiŋ]
[i'liːgl 'krɒsiŋ]
незаконное пересечение
illegal crossing
illegally crossing
unlawful crossing
illegal crossings
нелегальное пересечение
illegal crossing
незаконный переход
illegally crossing
unlawful crossing
illegal crossing
незаконного пересечения
illegal crossing
to illegally cross
illegal crossings
незаконным пересечением
illegal crossing
незаконном пересечении
illegal crossing
illegally crossing
irregular crossing

Примеры использования Illegal crossing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 30 cases, State Border Service initiated offence proceedings for the reason of illegal crossing of the state border,
В 30 случаях государственная пограничная служба возбудила уголовные дела по факту нелегального перехода государственной границы
The Minister for Foreign Affairs also pointed out that the illegal crossing of children has been recognized to constitute a problem for authorities on both sides.
Кроме того, министр иностранных дел отмечал, что общей проблемой для властей обеих стран является незаконная переправка детей через границу.
the Russian authority's measures to prevent illegal crossing the border.
также меры российской власти по предотвращению нелегального пересечения границы.
For example, Montenegro clearly defines the illegal crossing of the State border and the smuggling of people as criminal
В Черногории, например, в статье 405 уголовного кодекса содержится четкое определение таких уголовно наказуемых деяний, как незаконное пересечение государственной границы
Illegal crossing of the state border between the Slovak Republic
Незаконное пересечение государственной границы между Словакией
In some cases the police arrests the women for illegal crossing of State border(article 297 of the Albanian Penal Code)
В некоторых случаях полиция арестовывает женщин за нелегальное пересечение государственной границы( статья 297 Уголовного кодекса Албании)
Over the past period, for illegal crossing of the state border were detained eight citizens of Georgia,
За истекший период за незаконное пересечение государственной границы было задержано восемь граждан Грузии,
Aside all the provisions mentioned above, in cases of trafficking of foreign women arts. 297 and 298(Illegal crossing of State border and assistance in illegal border crossing) and Article 186(Falsification of documents) are used at the prosecution stage.
Помимо всех вышеупомянутых положений, в случаях торговли иностранными женщинами на стадии судебного разбирательства применяются статьи 297 и 298( Нелегальное пересечение государственной границы и помощь в нелегальном пересечении границы) и статья 186 Подделка документов.
2,000 for illegal crossing of borders and 2,000 for battery.
4 000- за аморальное поведение, 2 000- за незаконный переход границы и 2 000- за причинение побоев.
1.8 thousand irregular migrants were apprehended for illegal crossing(attempted illegal crossing)
было обоснованно отказано во въезде в Украину, задержаны за незаконное пересечение( попытку пересечения)
he pointed out that the only problems that occur sporadically are illegal crossing of the administrative line with Kosovo border
к немногим проблемам, которые время от времени возникают, относятся нелегальное пересечение административной линии с Косово
The proceeding against an official of the service was conducted for illegal crossing of the state border of two foreign citizens into Republic of Croatia, for which he was discharged,
В отношении другого должностного лица Службы было возбуждено преследование за организацию незаконного пересечения государственной границы с Республикой Хорватией двумя иностранными гражданами;
and premeditated illegal crossing of the State border of Republic of Kazakhstan art. 330.
умышленное незаконное пересечение государственной границы Республики Казахстан ст. 330 УК.
The question was connected not only with the illegal crossing of the state border by citizens living in border areas,
И здесь вопрос был связан не только с незаконным пересечением границы гражданами, живущими на приграничных территориях,
controls preventing illegal crossing of the State border of Ukraine
также контроля по предотвращению незаконного пересечения государственной границы Украины
circulation of narcotics; illegal crossing of State border
распространение наркотиков; незаконное пересечение государственной границы
Ukrainian legislation establishes criminal liability for offences connected with illegal crossing of the border, the smuggling of drugs
Что законодательством Украины определена уголовная ответственность за преступления, связанные с незаконным пересечением границы, контрабандой наркотических средств,
The State Border Guard is an investigating institution in the proceedings concerning illegal crossing of the state boundary,
Государственная пограничная служба выполняет функции следственного органа в разбирательствах по делам о незаконном пересечении государственной границы
are aimed primarily at preventing the illegal crossing of the state border,
направлены, прежде всего, на предотвращение случаев незаконного пересечения государственной границы,
Law enforcements also examine whether the person was a victim of trafficking in a state where he/she is coming from, or the illegal crossing is a measure to implement the exploitation(TIP) of a person abroad.
Правоохранительные органы также устанавливают, не было ли соответствующее лицо пострадавшим от торговли людьми в стране, из которой он/ она прибыл, или же незаконное пересечение границы является средством для последующей эксплуатации такого лица за рубежом.
Результатов: 74, Время: 0.0715

Illegal crossing на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский