IMPARTIAL PLEBISCITE - перевод на Русском

[im'pɑːʃl 'plebisit]
[im'pɑːʃl 'plebisit]
объективного плебисцита
impartial plebiscite
беспристрастный плебисцит
impartial plebiscite
беспристрастного референдума
impartial referendum
fair referendum
impartial plebiscite

Примеры использования Impartial plebiscite на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
elections in Jammu and Kashmir by the Indian Government cannot be a substitute for a free and impartial plebiscite mandated by the Security Council to determine the will of the people of Kashmir.
проведение каких-либо выборов в Джамму и Кашмире правительством Индии не может заменить санкционированный Советом Безопасности свободный и беспристрастный плебисцит для выявления воли народа Кашмира.
alien domination could not be an alternative to a free and impartial plebiscite conducted under the auspices of the United Nations,
чужеземного господства, не могут быть альтернативой свободному и беспристрастному плебисциту, проводимому под эгидой Организации Объединенных Наций,
India and called for a settlement of that dispute through a free and impartial plebiscite under the auspices of the United Nations.
призвал к урегулированию данного спора путем проведения свободного и беспристрастного плебисцита под эгидой Организации Объединенных Наций.
Pakistan will be decided through the democratic method of free and impartial plebiscite;
Пакистану будет решен демократическим образом, путем свободного и беспристрастного плебисцита;
final disposition of the disputed State of Kashmir should be determined by its people, in a free and impartial plebiscite held under United Nations auspices.
окончательное решение в отношении спорного штата Кашмир должно быть принято его населением в ходе плебисцита, проводимого в обстановке свободы и в отсутствие предвзятости под эгидой Организации Объединенных Наций.
In order to insure ample time for the preparations necessary in order to conduct an impartial plebiscite, the plebiscite will not take place until after at least twelve months have elapsed.
Поскольку для проведения необходимой обширной работы по обеспечению справедливого голосования требуется время, такое голосование не будет проводиться до истечения 12 месяцев.
Kashmir must be decided by the population on the basis of a free and impartial plebiscite.
Кашмира должна быть решена населением на основе свободного и беспристрастного плебисцита.
Kashmir will be decided in accordance with the wishes of the people of Kashmir through a free and impartial plebiscite?
Кашмира будет решено в соответствии с пожеланиями народа Кашмира путем свободного и беспристрастного плебисцита?
Pakistan should be decided through the democratic method of a free and impartial plebiscite" fourth preambular paragraph.
Кашмира к Индии или Пакистану был разрешен демократическим путем посредством свободного и беспристрастного плебисцита" четвертый пункт преамбулы.
Kashmir shall continue their just and legitimate struggle for the realization of their right to self determination as sanctioned in the UN Security Council resolutions through a free and impartial plebiscite conducted under the auspices of the UN;
законную борьбу за реализацию своего права на самоопределение, как это разрешено резолюциями Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, посредством свободного и беспристрастного плебисцита, проведенного под эгидой Организации Объединенных Наций;
which had more than once pronounced that the area's future would be decided through a free and impartial plebiscite conducted under United Nations auspices.
Совет Безопасности неоднократно заявлял, что будущее этого региона будет определяться в рамках свободного и беспристрастного плебисцита под эгидой Организации Объединенных Наций.
Kashmir shall be decided through the democratic method of a free and impartial plebiscite conducted under the auspices of the United Nations.
будущее штата Джамму- и- Кашмир будет определяться" посредством свободного и беспристрастного плебисцита под руководством Организации Объединенных Наций.
Kashmir will be made in accordance with the will of the people expressed through the democratic method of a free and impartial plebiscite conducted under the auspices of the United Nations.” Security Council resolution 122(1957),
судьбе княжества Джаммму и Кашмир будет вынесено в соответствии с волей народа, выявленной демократическим путем посредством свободного и беспристрастного плебисцита, проведенного под руководством Организации Объединенных Наций". резолюция 122( 1957) Совета Безопасности,
Kashmir by the Indian Government would not be a substitute for a fair and impartial plebiscite mandated by the Security Council to determine the will of the people of Kashmir;
проведение правительством Индии любых выборов в Джамму и Кашмире не может заменить справедливого и беспристрастного плебисцита, предусмотренного Советом Безопасности с целью определения судьбы кашмирского народа;
State of Jammu and Kashmir should be determined by a free and impartial plebiscite under the auspices of the United Nations.
Кашмир должен быть решен в ходе проведения свободного и беспристрастного плебисцита под эгидой ООН.
expressed through the democratic method of a free and impartial plebiscite conducted under the auspices of the United Nations.
выраженным в рамках демократической процедуры свободного и беспристрастного плебисцита, проводимого под эгидой Организации Объединенных Наций.
which stated that any action taken by the Constituent Assembly formed by India in occupied Pakistan would not constitute a disposition of the State in accordance with the principle that the will of the people should be expressed through a free and impartial plebiscite.
все мероприятия, проводимые учредительным собранием, созванным Индией в оккупированном Пакистане, не являются решением дальнейшей судьбы княжества в соответствии с принципом, согласно которому воля народа должна быть выражена посредством свободного и беспристрастного плебисцита.
The people of Jammu and Kashmir demanded the holding of a free and impartial plebiscite under United Nations auspices,
Народ Кашмира требует проведения свободного и справедливого плебисцита под эгидой Организации Объединенных Наций
despite numerous calls by the United Nations for their accession to statehood through the democratic means of a free and impartial plebiscite.
этим территориям статус государственного образования демократическим путем, организовав свободные и регулярные выборы.
Kashmir will be made in accordance with the will of the people expressed through the democratic method of a free and impartial plebiscite conducted under the auspices of the United Nations;
судьбе штата Джамму и Кашмир будет вынесено в соответствии с волей народа, выявленной демократическим путем посредством свободного и беспристрастного плебисцита, проведенного под руководством Организации Объединенных Наций;
Результатов: 61, Время: 0.0439

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский