IMPOSITION OF FINES - перевод на Русском

[ˌimpə'ziʃn ɒv fainz]
[ˌimpə'ziʃn ɒv fainz]
наложения штрафов
the imposition of fines
impose fines
imposition of penalties
введение штрафов
imposition of fines
imposition of penalties
наложение штрафов
imposition of fines
imposing fines
the imposition of penalties
наложении штрафов
imposition of fines

Примеры использования Imposition of fines на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
lack of prosecution and imposition of fines in an amount usually less than the money saved by violating regulations.
отсутствия механизмов преследования и введения штрафов в размере, который, как правило, ниже экономии, извлекаемой из нарушения правил.
such as the imposition of fines and community services,
в частности в форме наложения штрафов и привлечения к общественным работам,
of the International Crimes Act permits the imposition of fines not exceeding 81,000 euros as a stand-alone penalty for the crime of enforced disappearance, without further specification of the minimum amount of the penalty.
Закона о международных преступлениях предусматривает возможность наложения штрафа в размере не более 81 000 евро в качестве отдельного наказания за преступление насильственного исчезновения без дополнительных разъяснений в отношении минимального размера этого наказания.
shall be collected from the imposition of fines in the amount of 1/300 of the refinancing rate of the Central Bank,
подлежат взысканию с начислением пени в размере 1/ 300 ставки рефинансирования Центробанка,
the effectiveness of the enforcement mechanism in the absence of an independent body mandated to issue binding decisions and request the imposition of fines on perpetrators;(b) insufficient sanctions to discourage and prevent discrimination;
неэффективностью механизмов правоприменения в отсутствие независимого органа, имеющего право выносить обязывающие решения и требовать наложения штрафов на правонарушителей; b недостаточностью санкций для воспрепятствования дискриминации
such as increased inspections and the imposition of fines for employers of women and men working in exploitative
в том числе путем активизации инспекционной деятельности и наложения штрафов на лиц, являющихся работодателями для женщин
an attractive complement to more traditional measures, such as imposition of fines and penalties.
как-то введение штрафов и санкций, можно использовать экономические стимулы например, выкуп активов, заключение природоохранных соглашений и развитие альтернативных источников средств к существованию.
the unjustified confiscation of property, the imposition of fines, arrests, deportations
необоснованная конфискация имущества, наложение штрафов, аресты, депортация
confiscation of property, imposition of fines, arrests, deportations
конфискация имущества, наложение штрафов, аресты, депортация
unjustified confiscation of property, imposition of fines, arrests, deportations
необоснованная конфискация имущества, наложение штрафов, аресты, депортация
stateless persons who engage in religious proselytism shall be liable to administrative deportation from Azerbaijan, with or without the imposition of fines of between 20 and 25 nominal financial units.
религиозной пропаганды иностранцами и лицами без гражданства влечет административное выдворение за пределы Азербайджанской Республики иностранцев и лиц без гражданства с наложением штрафа в размере от двадцати до двадцати пяти условных финансовых единиц или без такового.
increased inspections and the imposition of fines for employers of persons working in exploitative and hazardous conditions;
мониторинга условий их работы, увеличения числа инспекций и взимания штрафов с таких работодателей;
It also defines the grounds for the seizure and confiscation of weapons and the imposition of fines.
также определяются условия изъятия оружия, наложения штрафов и конфискации оружия.
withdrawal of their professional licence, the imposition of fines and imprisonment for various terms.
изъятия лицензии на работу по профессии, наложения штрафов и тюремного заключения на различные сроки.
enforcement of security; imposition of fines on parents preventing their children from attending school;
обеспечение безопасности; наложение штрафов на родителей, препятствующих детям посещать школы;
receipt of procedural costs, the imposition of fines or the payment of damages, either at an early stage
взиманию судебных издержек, наложению штрафов или требованию выплат в порядке возмещения вреда
including the formulation of a concrete proposal on the imposition of fines and/or censures;
в том числе выработать конкретное предложение в отношении наложения штрафов и/ или вынесения порицаний;
law on demonstrations in the canton of Geneva, including the imposition of fines of up to 100,000 Swiss francs for anyone who demonstrates without requesting an authorisation to do so,
некоторые предложенные изменения закона о демонстрациях в Женевском кантоне, включая наложение штрафов в размере до 100 000 швейцарских франков на любое лицо, организующее демонстрацию без обращения к властям за разрешением на ее проведение,
which he considers to be essential for the formulation of a concrete proposal on the imposition of fines and/or censures
которые он считает необходимыми для выработки конкретных предложений о применении штрафов и/ или порицаний
therefore provides no grounds for imposition of fine until the end of appeal procedure.
не дает оснований для начисления пени до момента завершения процедуры обжалования.
Результатов: 49, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский