ШТРАФ - перевод на Английском

fine
штраф
хорошо
прекрасный
отлично
прекрасно
нормально
замечательно
отличный
тонкой
изобразительных
penalty
казнь
наказание
штраф
пенальти
пеня
приговор
штрафных
санкции
неустойки
взыскания
ticket
билет
авиабилет
тикет
штраф
талон
квитанция
билетный
путевку
fines
штраф
хорошо
прекрасный
отлично
прекрасно
нормально
замечательно
отличный
тонкой
изобразительных
fined
штраф
хорошо
прекрасный
отлично
прекрасно
нормально
замечательно
отличный
тонкой
изобразительных
penalties
казнь
наказание
штраф
пенальти
пеня
приговор
штрафных
санкции
неустойки
взыскания

Примеры использования Штраф на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Последует штраф, и каждый день он будет удваиваться.
Fines will commence and be doubled every day thereafter.
На капитана балкера Equator был наложен штраф за нарушение правил безопасного маневрирования.
The captain of the bulk carrier Equator was fined for violating the rules of safe maneuvering.
Если будут еще нарушения, будет наложен штраф.
If there is any violation, penalties will be imposed.
Штраф за нарушение местных правил- 2 штрафных удара если Правилами гольфа не предусмотрено иное.
Penalty for breach of local regulations- 2 penalty strokes.
Результат известен- штраф, пеня, налоговый залог.
The result is known- fine, penalty, tax lien.
Мне нравится выписывать Тому Такеру штраф.
I like to give Tom Tucker a ticket.
Наложенный штраф был явно чрезмерным.
That the fines imposed were manifestly excessive.
ему будет начислен штраф.
they will be fined.
Любой игрок, вышедший после этого, штраф не получит.
Any player who would leave after the first one, won't receive any penalties.
Штраф за просрочку оплаты начисленных процентов, в год.
Penalty for delayed payment of accrued interest.
Штраф за неоплаченную парковку- от 1000 до 3000 рублей.
Fine for non-paidparking- from 1000 to 3000 rubles.
И выписали мне штраф.
And you gave me a ticket.
Административный штраф, обязательное для исполнения предписание сразу обеим компаниям.
Administrative fines, binding on both companies at the same time.
Работодателю выдано предписание и наложен штраф.
Employer issued a determination and fined.
Для возможности участвовать в новом соревновании будет необходимо уплатить штраф.
In this case, one must pay some penalties to be able to join any other new competition.
Взымается штраф в размере суммы одних суток.
Charged a penalty in the amount of one night.
Штраф за неоплаченную парковку- от 1000 до 3000 рублей.
Fine for non-paid parking- from 1000 to 3000 rubles.
Я получил этот штраф.
I got this ticket.
Работодателю выдано предписание и на юридическое лицо наложен штраф.
Employer issued a determination on the legal person fined.
Лица, оправданные таким образом, обязаны заплатить штраф в соответствии с указанным законом.
Persons so acquitted are liable to pay penalties as specified under the law.
Результатов: 4448, Время: 0.164

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский