INCITEMENT TO HATRED - перевод на Русском

[in'saitmənt tə 'heitrid]
[in'saitmənt tə 'heitrid]
подстрекательство к ненависти
incitement to hatred
inciting hatred
instigation of hatred
разжигание ненависти
incitement to hatred
inciting hatred
fuelling hatred
agitation
to foment hatred
promoting hatred
возбуждение ненависти
inciting hatred
incitement of hatred
inciting hate
hate incitement
призывов к ненависти
incitement to hatred
разжигание вражды
incitement of enmity
incitement to hatred
or fomenting hatred
подстрекательства к ненависти
incitement to hatred
inciting hatred
incitation to hatred
instigation of hatred
разжигания ненависти
incitement to hatred
incite hatred
fuelling hatred
to promoting hatred
подстрекательством к ненависти
incitement to hatred
подстрекательстве к ненависти
incitement to hatred
разжиганием ненависти
incitement to hatred

Примеры использования Incitement to hatred на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
discord and deliberate incitement to hatred against various society groups playing off one against the other.
провоцирование разногласий и сознательное разжигание вражды между различные группами и их противопоставление друг другу.
After all, severe insult and incitement to hatred and violence are prohibited,
В конце концов, жестокое оскорбление и подстрекательство к ненависти и насилию запрещены,
Acts of incitement to hatred, racism and discrimination are covered by the law of 30 July 1981 on the suppression of certain acts inspired by racism or xenophobia.
В частности, разжигание ненависти, расизма и дискриминации подлежат наказанию в силу положений закона от 30 июля 1981 года, предусматривающего наказание за совершение определенных деяний, мотивированных расизмом или ксенофобией.
We view seven verdicts against seven people under Article 282 of the Criminal Code(incitement to hatred) as inappropriate.
Мы считаем неправомерными 7 приговоров против 7 человек, вынесенные по ст. 282 УК( возбуждение ненависти).
Update on the review of the Prohibition of Incitement to Hatred Act 1989 in the light of research findings by the Centre for Criminal Justice, University of Limerick.
Обновленная информация о пересмотре Закона о запрещении подстрекательства к ненависти 1989 года в свете выводов исследования, выполненного Центром уголовной юстиции Университета Лимерика.
Incitement to hatred and xenophobia was also used as a tool by certain political authorities still subject to a Cold War mentality.
Разжигание ненависти и подпитывание фобий также выгодно некоторым политическим силам, которые до сих пор живут категориями<< холодной войны.
Incitement to hatred, discrimination or intolerance on any ground is a threat to democracy
Подстрекательство к ненависти, дискриминации или нетерпимости по любому признаку порождает угрозу для демократии,
On December 27, 2018, the President signed a package of bills related to partial decriminalization of Article 282 of the Criminal Code(incitement to hatred or enmity).
Декабря 2018 года президент подписал пакет законов о частичной декриминализации ст. 282 УК( возбуждение ненависти либо вражды).
International monitors report frequent incidents of incitement to hatred and abusive statements directed against political opponents.
Международные наблюдатели часто заявляют о случаях разжигания ненависти в отношении политических оппонентов и об.
Offences under the Prohibition of Incitement to Hatred Act 1989 are indictable offences.
Преступления, предусмотренные Законом о запрещении подстрекательства к ненависти 1989 года, являются преступлениями, преследуемыми по обвинительному акту.
Where advocacy and incitement to hatred is criminalized,
Там, где пропаганда и разжигание ненависти подлежат уголовному преследованию,
regarding the implementation of article 20 of the Covenant, said that incitement to hatred, discrimination or hostility was prohibited.
в ответ на обеспокоенности по поводу осуществления статьи 20 Пакта говорит, что подстрекательство к ненависти, дискриминации или враждебности запрещено.
As for propaganda of the verity of one's beliefs, it can not be regarded as incitement to hatred.
Что касается пропаганды истинности собственных убеждений, она не может расцениваться как возбуждение ненависти.
The deterioration of the situation has been accompanied by disinformation, incitement to hatred and propaganda, carried out predominantly by the Russian-language media.
Ухудшение ситуации сопровождалось дезинформацией и подстрекательством к ненависти и пропагандой, осуществляемыми преимущественно русскоязычными средствами массовой информации.
It holds that the Federal Republic of Germany did not guarantee adequate protection against incitement to hatred and offensive statements towards Turks and Arabs.
Что Федеративная Республика Германия не обеспечила надлежащей защиты от разжигания ненависти и оскорбительных заявлений в адрес турок и арабов.
Language that consists of incitement to hatred is now prevalent in the propaganda of non-Muslim groups,
Язык, состоящий из подстрекательства к ненависти, сейчас преобладает в пропаганде немусульманских групп,
public incitement to hatred, violence or intolerance based on religion is punishable by imprisonment up to two years.
публичное разжигание ненависти, насилия и нетерпимости на почве религии карается лишением свободы до двух лет.
obstruction of the peace and reconciliation process, incitement to hatred and violence.
воспрепятствование процессу мира и примирения, подстрекательство к ненависти и насилию.
statements by various activists and bloggers were penalized as incitement to hatred and enmity;
блогеров- совершенно разного толка- караются как возбуждение ненависти и вражды;
The councillor was found guilty of public incitement to hatred in writing article 137(d)
Советник был признан виновным в публичном подстрекательстве к ненависти в письменном виде( пункт d),
Результатов: 403, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский