INDECISION - перевод на Русском

[ˌindi'siʒn]
[ˌindi'siʒn]
нерешительность
indecision
hesitation
indecisiveness
hesitancy
reluctance
vacillations
hesitance
hesitant
timidity
колебаний
fluctuations
hesitation
oscillations
vibrations
variations
volatility
movements
variability
changes
fluctuating
неопределенность
uncertainty
ambiguity
vagueness
indeterminacy
нерешительности
indecision
hesitation
indecisiveness
hesitancy
reluctance
vacillations
hesitance
hesitant
timidity
нерешительностью
indecision
hesitation
indecisiveness
hesitancy
reluctance
vacillations
hesitance
hesitant
timidity

Примеры использования Indecision на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Whenever you arrive at a moment of anxiety or indecision, uncertain of the way forward,
Всякий раз, когда вы ощущаете тревогу или нерешительность, не зная, как двигаться дальше,
Representatives commented on a few difficulties regarding the scheduling of meetings- overlap with other meetings, indecision about the dates of the session of the First Committee-
Делегаты упомянули лишь незначительные проблемы, связанные с планированием заседаний( параллельное проведение заседаний, неопределенность в отношении сроков заседаний Первого комитета
Early signs include depleted budgets, indecision whether to drive or eat for the day,
Предыдущие знаки истощенные бюджетей, нерешительность вклюают ли управлять
Indecision caused by the lack of an agreement on post-2012 carbon limits under the Kyoto Protocol
Неопределенность, вызванная отсутствием согласия по вопросу о лимитировании выбросов в соответствии с Киотским протоколом
The inaction and the indecision of the international community have merely served to embolden the Serbs to continue their aggression.
Бездействие и нерешительность международного сообщества попросту помогли сербам продолжать свою агрессию.
Frequent internal disputes led to indecision and frequent policy changes,
Постоянные внутренние разногласия привели к нерешительности и частым сменам политики
But Anpilov qualifies this by adding that"having a satrap in power is better than indecision"- and the first Russian president couldn't possibly be described as indecisive.
Впрочем, уточнил Анпилов," сатрап- лучше, чем неопределенность", а уж в отсутствии определенности первого президента было никак не упрекнуть.
Our continued indecision leaves us as vulnerable to a nuclear event as at any time in our history.
Наша сохраняющаяся нерешительность делает нас столь же уязвимыми перед лицом ядерного нападения, как и в любой другой период нашей истории.
Ina racebetween danger and indecision, the difference between life
В гонке между опасностью и нерешительностью разница между жизнью
And he accuses the rest of the Ukrainian opposition of indecision and"fear of leading the revolution",
А остальную украинскую оппозицию упрекает в нерешительности и" боязни вести революцию",
the poorness of their facilities and resources and indecision.
слабость их материальной базы и нерешительность.
The personality of number two will be characterised by great incertitude and indecision, he or she will often commit the same errors as they are prone to repeating their experiences on a cyclical basis.
Люди с числом 2 характеризуются неуверенностью и нерешительностью, часто совершают одни и те е ошибки, поскольку подвержены цикличности.
more than any other, made dramatically clear the serious consequences of indecision and inaction by the international community.
можно было весьма ясно убедиться в серьезности последствий проявления нерешительности и пассивности со стороны международного сообщества.
for instance East Timor, indecision and procrastination by the United Nations had produced tragic results.
в частности в Восточном Тиморе, нерешительность и медлительность Организации Объединенных Наций привели к трагическим последствиям.
In recent times, the history of the Organization has been characterized by indecision, which blemishes the record of the United Nations.
В последнее время деятельность Организации характеризуется нерешительностью, которая негативно сказалась на репутации Организации Объединенных Наций.
If this distinction is not properly made, the rule would inevitably turn out to be a recipe for indecision and no action.
Если не проводить надлежащим образом такое отличие, то это правило неизбежно окажется рецептом для нерешительности и бездействия.
2 overcome indecision, inertness.
2 преодолевать нерешительность, инертность.
She goes to the other side of the stage, And there she was waiting for the same shadow hovering in indecision.
Она идет на другую сторону сцены, и там ее поджидает та же тень, парящая в нерешительности.
your intuitive abilities increase, indecision will become a thing of the past.
вашиа интуитивные способности возрастают, нерешительность станет чем-то в прошлом.
You were part of a vast consciousness, billions of minds working together, a harmony of purpose and thought-- no indecision, no doubts.
Вы были частью огромного сознания, миллиарды разумов, работающих вместе, в гармонии целей и мыслей- никакой нерешительности, никаких сомнений.
Результатов: 86, Время: 0.0747

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский