Примеры использования Нерешительность на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Герр генерал, я резко критикую нерешительность.
Надеюсь, наша дружба победит его нерешительность.
Я полагаю, что даже небольшое размышление снимет нерешительность, царящую здесь.
Всякий раз, когда вы ощущаете тревогу или нерешительность, не зная, как двигаться дальше,
Оставьте стеснения и нерешительность за дверями спа салона Голливуд,
Предыдущие знаки истощенные бюджетей, нерешительность вклюают ли управлять
Нерешительность и выдвижение предварительных условий не отвечают интересам ни одной из сторон;
Но нерешительность ЕЦБ в купе с ужесточением политики ФРС делают свое дело.
Бездействие и нерешительность международного сообщества попросту помогли сербам продолжать свою агрессию.
В аналогичных обстоятельствах нерешительность и невмешательство в Руанде привели к массовой резне с миллионами жертв,
Чтобы преодолевать<< вакцинную нерешительность>>, ВОЗ и ее партнеры, взаимодействуя с населением,
Постоянная нерешительность и отсутствие эффективных действий придают уверенность экстремистам
Наша сохраняющаяся нерешительность делает нас столь же уязвимыми перед лицом ядерного нападения, как и в любой другой период нашей истории.
Специальный докладчик справедливо отмечает, что, несмотря на некоторую нерешительность, мысль о существовании категории нерушимых прав человека все же возобладала.
Любая нерешительность может быть истолкована как симптом слабости перед злом терроризма,
Несколько государств выражали нерешительность, заявляя, что обязательство сотрудничать, как оно сформулировано в проекте статьи, является сейчас слишком общим
Союзниками бедствия ВИЧ/ СПИДа в мире являются нерешительность, медлительность и удушающие условия при сокращении задолженности.
слабость их материальной базы и нерешительность.
Некоторые охарактеризовали удивление и нерешительность международного сообщества во время мартовского насилия как результат<< провала разведки.
Также были проблемы с озвучиванием персонажа Маммутти, изначально показывавшего нерешительность в дублирования своего персонажа,