INDEFINITE EXTENSION - перевод на Русском

[in'definət ik'stenʃn]
[in'definət ik'stenʃn]
бессрочное продление
indefinite extension
indefinitely extended
бессрочной пролонгации
indefinite extension
бессрочное продление действия договора
indefinite extension of the treaty
продление на неопределенный срок
indefinite extension
бессрочное продление срока действия
indefinite extension
бессрочного продления
indefinite extension
unlimited extension
бессрочном продлении
indefinite extension
to extend indefinitely
бессрочная пролонгация
indefinite extension
бессрочную пролонгацию
indefinite extension
бессрочной пролонгацией

Примеры использования Indefinite extension на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As you will know, the United Kingdom favours indefinite extension of the NPT.
Как известно, Соединенное Королевство выступает за бессрочное продление действия Договора о нераспространении.
Reflect the spirit of"permanence with accountability" behind the Treaty's indefinite extension;
Отразить дух<< постоянства с подотчетностью>>, которым пронизано решение о бессрочном продлении действия Договора;
In 1995, his country had supported the indefinite extension of the Treaty.
В 1995 году его страна поддержала бессрочное продление действия Договора.
It is for this reason that my Government strongly supports the indefinite extension of the Treaty.
Именно поэтому мое правительство решительно поддерживает предложение о бессрочном продлении действия Договора.
Indefinite extension of the Treaty was the only way to eventually convince such States to renounce nuclear weapons.
Бессрочное продление Договора является единственным способом убедить в конечном итоге такие государства отказаться от ядерного оружия.
We believe that the indefinite extension of the Treaty will enhance its role
Мы считаем, что бессрочное продление Договора укрепит его роль
to the spirit and agreement of its indefinite extension.
духа и соглашения о его бессрочной пролонгации.
Apparently the indefinite extension of the NPT did not have the positive effect we expected.
Бессрочное продление действия Договора о нераспространении, несомненно, не оказало того позитивного воздействия, на которое мы рассчитывали.
Many others, however, stressed the fact that the indefinite extension had not been the only significant outcome of the Conference.
Однако многие другие подчеркивали тот факт, что бессрочное продление- это не единственный важный итог Конференции.
That had served as a crucial first test for the strengthened review process after the indefinite extension of the Treaty.
Это стало первой решающей проверкой для укрепленного обзорного процесса после бессрочной пролонгации Договора.
This impression must be redressed in such a way that the indefinite extension is not seen as watering down the urgency of obligations under article VI of the Treaty.
Это впечатление следует изменить таким образом, чтобы бессрочное продление действия Договора не рассматривалось в качестве ослабления экстренного характера выполнения обязательств по статье VI Договора..
It was stressed that the indefinite extension of the NPT did not imply the indefinite possession of nuclear arsenals.
Было подчеркнуто, что бессрочное продление ДНЯО не предполагает бессрочного обладания ядерными арсеналами.
Its indefinite extension in 1995 and the subsequent adoption, in 2000, of 13 practical steps had served to
Его продление на неопределенный срок в 1995 году и последующее принятие в 2000 году программы" 13 практических шагов" содействовали укреплению обязательств,
The success of this review conference, the first after the indefinite extension of the Treaty is crucial for the survival of the Treaty.
И решающее значение для выживания Договора имеет успешный исход данной Конференции по рассмотрению действия Договора- первой после его бессрочной пролонгации.
It was stressed that the indefinite extension of the Non-Proliferation Treaty did not imply the indefinite possession of nuclear arsenals.
Было подчеркнуто, что бессрочное продление Договора о нераспространении ядерного оружия не предполагает бессрочного обладания ядерными арсеналами.
In this connection, we also welcome Mongolia's decision to support the indefinite extension of the NPT in 1995.
В этой связи мы приветствуем также решение Монголии поддержать бессрочное продление действия Договора о нераспространении ядерного оружия в 1995 году.
key promises in the Principles and Objectives of the NPT's indefinite extension five years ago.
целях" в контексте произведенной пять лет назад бессрочной пролонгации ДНЯО.
It should be reiterated that, following the indefinite extension of the NPT, the primary responsibility for the effective implementation of the Treaty's provisions lies with the nuclear-weapon Powers themselves.
Следует повторить, что после бессрочного продления ДНЯО основная ответственность за эффективное осуществление положений Договора ложится на сами ядерные державы.
The indefinite extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT)
Бессрочное продление Договора о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО)
In reality, indefinite extension provides a carte blanche to the nuclear-weapon States
Фактически, бессрочное продление действия Договора предоставляет ядерным государствам полную свободу действий
Результатов: 743, Время: 0.0721

Indefinite extension на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский