INDIA WILL - перевод на Русском

['indiə wil]
['indiə wil]
индия будет
india will
india would
india is
индия намерена
india will
india intended
india is going
индии будет
of india will
of india would be
индию будет
india will

Примеры использования India will на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In a few days, India will hold its tenth general elections for the Federal Parliament
Через несколько дней в Индии будут проведены десятые общие выборы в общенациональный парламент
India will benefit greatly from cheaper oil,
Индия сможет извлечь значительную выгоду из подешевевшей нефти,
A test-ban treaty accepted by both Pakistan and India will fulfil the objective of the bilateral test-ban treaty which we had formally proposed to India in June 1987.
Договор о запрещении испытаний, принятый как Пакистаном, так и Индией, позволит реализовать цель двустороннего договора о запрещении испытаний, который мы официально предложили Индии в июне 1987 года.
India will work with all like-minded countries in sponsoring draft resolutions on the establishment of an ad hoc committee under the Conference on Disarmament for beginning negotiations on a treaty banning nuclear weapons in a time-bound framework.
Индия намерена сотрудничать со всеми придерживающимися аналогичной позиции странами в усилиях, направленных на разработку и представление проектов резолюций по вопросу об учреждении в рамках Конференции по разоружению специального комитета с целью начала переговоров о заключении договора, которым предусматривалось бы запрещение ядерного оружия в строго установленные сроки.
Further, India will contribute $2 million to the African Union Mission in Somalia,
Кроме того, Индия намерена внести 2 млн. долл. США на нужды Миссии
In addition, an engineer company of 125 personnel from India will provide engineering support throughout Rwanda
Кроме того, инженерная рота в 125 человек из Индии будет оказывать инженерную поддержку по всей Руанде,
China and India will account for 45 per cent of the increase in global primary energy demand by 2030,
На Китай и Индию будет приходиться 45 процентов роста мирового спроса на первичную энергию к 2030 году,
Further, IEA estimates that China and India will account for 45 per cent of the increase in global primary energy demand by 2030,
Кроме того, по оценкам МЭА, на долю Китая и Индии будет приходиться 45 процентов роста мирового спроса на первичную энергию к 2030 году,
the end of 2007, imports from least developed countries into India will face a zero-tariff regime.
к концу 2007 года в отношении импорта из наименее развитых стран в Индию будет применяться режим нулевого тарифа.
particularly China and India, will continue to bring dynamism to international commodity markets,
прежде всего в Китае и Индии, будут и впредь обеспечивать динамичность международных рынков сырьевых товаров,
Ethiopia and India, will focus on both improving the welfare of young girls
Эфиопии и Индии, будет делаться на улучшение положения девочек,
such as China and India, will have progressed much further.
таких как Китай и Индия, будет идти еще более быстрыми темпами.
Higher vehicle production in China and India will also boost purchasing.
Увеличение выпуска в Индии и Китае также будет спо- собствовать повышению закупок.
India will continue to be engaged actively and constructively in this endeavour.
Индия будет и впредь активно и конструктивно участвовать в этом процессе.
India will contribute, in thought and in action, to this endeavour.
Индия будет словом и делом вносить вклад в развитие этого процесса.
A discussion paper submitted by India will facilitate the debates on the topic.
Дискуссии по этой теме будет облегчать дискуссионный документ, представленный Индией.
India will continue to uphold the highest standards in the promotion
Индия и далее будет поддерживать высочайшие стандарты в области поощрения
India will remain fully committed to implementing the interrelated security, political
Индия будет и впредь сохранять приверженность решению взаимосвязанных проблем в области безопасности,
India will continue to work towards progressive realization of the right to work.
Индия будет попрежнему стремиться к постепенному осуществлению права на работу;
India will continue to encourage efforts by civil society in seeking to protect
Индия будет продолжать поддерживать усилия гражданского общества, направленные на защиту
Результатов: 2075, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский