INITIAL DISCUSSION - перевод на Русском

[i'niʃl di'skʌʃn]
[i'niʃl di'skʌʃn]
первоначальный дискуссионный
initial discussion
первоначальное обсуждение
initial discussion
initial debate
first discussion
предварительное обсуждение
preliminary discussion
preliminary debate
initial discussion
preparatory discussions
preliminary consideration
prior discussion
первоначальной дискуссии
initial discussion
первоначального обсуждения
initial discussion
initial deliberations
предварительного обсуждения
preliminary discussion
prior discussion
preliminary consideration
preliminary debate
initial discussion
первоначальных обсуждений
initial discussions
первоначального дискуссионного
initial discussion
первое обсуждение вопроса

Примеры использования Initial discussion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The SBI could have an initial discussion of these matters at its second session
ВОО может провести первоначальное обсуждение этих вопросов на своей второй сессии
This request and initial discussion lead to an agreement on the format of the needs assessment.
По итогам такого запроса и предварительного обсуждения согласуется формат, в котором будет проходить оценка потребностей.
To have an initial discussion on possible regional
Проведение первоначального обсуждения возможных региональных
Implementation of the programme of work for 2013- 2015 and initial discussion of the programme of work for 2016- 2018.
Осуществление программы работы на 2013- 2015 годы и первоначальное обсуждение программы работы на 2016- 2018 годы.
Conduct initial discussion within WG B,
Проведение первоначального обсуждения в рамках РГ B
Following an initial discussion of the issues, the Commission requested the secretariat to provide it with further information
После предварительного обсуждения этих вопросов Комиссия обратилась к секретариату с просьбой представить ей дополнительную информацию
asked GRSP to have an initial discussion at its next session in December 2008.
просил GRSP провести первоначальное обсуждение на ее следующей сессии в декабре 2008 года.
After an initial discussion, the representative of Belgium was asked to return to this issue at the next session.
После первоначального обсуждения представителю Бельгии было предложено вернуться к рассмотрению этого вопроса на следующей сессии.
In January 2012, with the knowledge of the Government of the Philippines, a technical team from the United Nations met with members of the NDFP negotiating panel for an initial discussion.
В январе 2012 года техническая группа Организации Объединенных Наций с ведома правительства Филиппин встретилась с членами переговорной группы НДФФ для предварительного обсуждения этого вопроса.
Following the initial discussion, the Working Group agreed to refer the issues under the present sub-item to the contact group on the Basel Convention regional centres for further consideration.
После первоначального обсуждения Рабочая группа решила передать связанные с данным подпунктом вопросы контактной группе по региональным центрам Базельской конвенции для дальнейшего рассмотрения.
Following initial discussion between the Expert Group
После первоначального обсуждения между Группой экспертов
Following an initial discussion, the Working Group agreed to request a contact group to discuss the proposals
После первоначального обсуждения Рабочая группа постановила просить контактную группу обсудить эти предложения
Initial discussion of this topic was included in the chapter on sustainable consumption within the document“Educating for a Sustainable Future” prepared by UNESCO.
Результаты первоначального обсуждения этой темы были включены в главу, посвященную устойчивому потреблению, в подготовленном ЮНЕСКО документе" Роль просвещения в обеспечении устойчивого будущего.
The committee may wish to take the secretariat note as a starting point for an initial discussion on each of the substantive provisions to be included in the instrument.
Комитет может изъявить желание взять записку секретариата за отправную точку для первоначального обсуждения каждого из основных положений, которые должны быть включены в документ.
After its initial discussion of substantive provisions, the committee may wish to discuss what
После первоначального обсуждения основных положений Комитет может изъявить желание обсудить то,
At the first workshop, Parties had an initial discussion on all four themes and initiated analysis of strategic approaches to address climate change.
На первом рабочем совещании Стороны провели первоначальную дискуссию по всем четырем темам и приступили к анализу стратегических подходов к решению проблем, связанных с изменением климата.
The experts asked the Secretariat to facilitate the consultation process by providing support to them in the preparation of initial discussion elements for a possible text.
Эксперты обратились к секретариату с просьбой содействовать процессу консультаций посредством оказания им поддержки при подготовке первоначальных дискуссионных элементов возможного текста.
It requested the secretariat to prepare an informal note to facilitate initial discussion of the matter at the special session.
Оно обратилось с просьбой к секретариату подготовить неофициальную записку для оказания содействия первоначальному обсуждению данного вопроса на специальной сессии.
An initial discussion of this mandate took place at a meeting of the informal advisory committee on the 6 February 2005, in Bangkok.
Первое обсуждение данного мандата состоялось на совещании неофициального консультативного комитета 6 февраля 2005 года в Бангкоке.
At the request of ACC, JUNIC will also hold an initial discussion on the feasibility of joint media guidelines for the officials of the organizations of the United Nations system.
По просьбе АКК ОИКООН проведет также предварительное обсуждение вопроса о возможности разработки общих руководящих принципов в отношении средств массовой информации для должностных лиц организаций системы Организации Объединенных Наций.
Результатов: 144, Время: 0.0752

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский