INSUFFICIENT COORDINATION - перевод на Русском

[ˌinsə'fiʃnt ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]
[ˌinsə'fiʃnt ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]
недостаточная координация
lack of coordination
insufficient coordination
inadequate coordination
lack of synergies
недостаточной координации
lack of coordination
insufficient coordination
inadequate coordination
недостаточную координацию
insufficient coordination
lack of coordination
inadequate coordination
недостаток координации
lack of coordination
insufficient coordination

Примеры использования Insufficient coordination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee on the Rights of the Child and several UNICEF-supported studies note insufficient coordination among the sectors with responsibility for children.
Комитет по правам ребенка отмечает недостаточность координации между различными секторами, отвечающими за детей, о чем также говорится в нескольких исследованиях, проведенных при поддержке ЮНИСЕФ.
Insufficient coordination within the United Nations system is a major obstacle to the realization of the right to development.
Отсутствие координации в рамках системы Организации Объединенных Наций является серьезным препятствием для осуществления права на развитие.
Insufficient coordination among international agencies was highlighted as a recurring problem of capacity-building and related activities.
Неэффективная координация между международными учреждениями отмечалась в качестве одной из хронических проблем в области создания потенциала и в контексте соответствующих мероприятий.
there had been‘insufficient coordination' following the meeting to take things forward.
столом в 2003 году, но после встречи не было« достаточной координации», чтобы продвинуться вперед.
There is insufficient coordination of the institutions and services that deal with the various measures to implement the rights under the Convention and there is no
Имеет место недостаточная координация соответствующих институтов и служб, ведающих различными мерами с целью реализации прав по Конвенции,
The insufficient coordination between the various governmental departments,
Недостаточная координация между различными правительственными министерствами,
as well as the insufficient coordination between the central level
также по поводу недостаточной координации между центральным уровнем
inadequate funding, lack of human resources and insufficient coordination and cooperation between the authorities within the country.
нехватка людских ресурсов и недостаточная координация сотрудничества между органами власти в пределах одной страны.
The meeting also noted that there is insufficient coordination on the part of donor countries between their foreign aid programmes providing technical cooperation
Участники совещания также отметили недостаточную координацию со стороны некоторых стран- доноров между их программами внешней помощи в области технического сотрудничества
the Committee expresses its concern at the insufficient coordination between these bodies and between national
Комитет выражает обеспокоенность по поводу недостаточной координации между этими органами, а также между общенациональными
delivery and insufficient coordination with moderate opposition groups-- both military and political.
необходимости осуществлять поставки через линию конфронтации, а не через границу, при этом отмечается недостаточная координация с умеренными оппозиционными силами-- как военными, так и политическими.
plant species as well as on the components of the ecosystems and/or there is an insufficient coordination link between existing
данных о животных и растительных видах, а также о компонентах экосистем и/ или недостаточную координацию между уже выдвинутыми
such as lack of gender balance, insufficient coordination ahead of multi-stakeholder group discussions
отсутствие гендерного баланса, недостаточная координация в преддверии дискуссий с участием многосторонних групп
However, the last successful operation to arrest a fugitive was conducted in July 2002 and there is insufficient coordination and sustained effort by different entities
Вместе с тем последняя успешная операция по аресту лица, скрывающегося от правосудия, была проведена в июле 2002 года, и можно отметить недостаточную координацию и недостаточно последовательные усилия различных органов
capacities as well as the insufficient coordination among related government agencies.
потенциала, а также недостаточная координация между соответствующими государственными учреждениями.
mainly at the local level, insufficient coordination of resources and economic stagnation.
главным образом на местном уровне, недостаточную координацию ресурсов и экономическую стагнацию.
including the lack of financial resources, low participation in its meetings by countries and insufficient coordination between the activities of the group and other groups.
низкий уровень участия стран в работе ее заседаний и недостаточная координация деятельности этой группы с работой других групп.
effective partnerships, including insufficient coordination and communication, divergent priorities among interest groups,
эффективных партнерских отношений, включая недостаточную координацию и коммуникацию, различные приоритеты заинтересованных групп
including the lack of forensics equipment, and insufficient coordination between the police and prosecution,
включая отсутствие криминалистического оборудования и недостаточную координацию между полицией и органами прокуратуры,
participants noted insufficient coordination and cooperation on adaptation between government ministries
участники отметили недостаточность координации действий и сотрудничества по вопросам адаптации между министерствами
Результатов: 68, Время: 0.0845

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский