INTENSIVE USE - перевод на Русском

[in'tensiv juːs]
[in'tensiv juːs]
интенсивного использования
intensive use
heavy usage
heavy use
extensive use
intense use
intensive handling
активного использования
active use
extensive use
intensive use
actively using
active application
of forcefully utilizing
интенсивной эксплуатации
intensive use
intensive exploitation
intensified operational use
intensity operational use
intense exploitation
intensive operation
intense usage
интенсивного применения
of intensive use
широкому использованию
widespread use
extensive use
reliance
wide use
increased use
broad use
intensive use
widespread utilization
интенсивное использование
intensive use
heavy use
extensive use
intense use
intensive usage
increased use
интенсивным использованием
intensive use
heavy use
high use
to the extensive utilization
интенсивном использовании
intensive use
heavy use
used intensively
активным использованием
active use
intensive use
extensive use
активное использование
active use
extensive use
active utilization
intensive use
actively used
increased use
robust utilization
active application

Примеры использования Intensive use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This was expected to be achieved in particular through a more intensive use of information technologies.
Этого предполагалось добиться, в частности, путем повышения интенсивности использования информационных технологий.
It is, however, characterized by urban sprawl and the intensive use of energy.
В то же время она характеризуется разрастанием городских районов и более интенсивным потреблением энергетических ресурсов.
Definitely the sensitivity to this issue was stimulated by the intensive use of mobile phones and by the presence of powerful radio
Определенно чувствительность к этому вопросу был очень стимулируется путем интенсивного использования мобильных телефонов и' наличие мощного радио-
The reprisals on religious grounds began with a wide and intensive use of religious rhetoric to mobilize supporters of illegal armed formations IAF.
Репрессии на религиозной почве начались с широкого и интенсивного использования религиозной риторики для мобилизации сторонников незаконных вооруженных формирований НВФ.
fitness mean more opportunities for lifelong learning and more capacity for intensive use of information.
знаний на протяжении всей жизни и расширяют возможности для активного использования информации.
Trotec laser machines are built for intensive use over many years and therefore have a particularly rugged design.
Лазеры Trotec спроектированы для длительного и интенсивного использования в течение долгих лет и поэтому обладают особо прочной конструкцией.
After 28 years of intensive use, the lighting fixtures(over 600) have deteriorated
После 28 лет интенсивной эксплуатации состояние осветительной арматуры( более 600 единиц)
concerns more intensive use of household surveys.
касается более активного использования обследований домашних хозяйств.
which still durable even with very intensive use.
который остается износостойким даже при очень интенсивной эксплуатации.
far away from intensive use areas, in particular, the Arctic and Antarctica has been confirmed.
находящихся вдалеке от областей интенсивного применения, в частности в Арктике и Антарктике.
recovers after a short break following intensive use.
восстанавливается через короткое время после интенсивного использования.
far away from intensive use areas, in particular, the Arctic and the Antarctic.
удаленных от зоны интенсивного применения, в частности в Арктике и Антарктике.
baskets that are designed for intensive use.
корзины, предназначенные для интенсивного использования в линиях автоматизации.
It also asked the Government to indicate any further steps taken to promote a more intensive use of the Code of Conduct and to provide information on its practical impact.
Он просил правительство сообщить о том, какие меры оно примет для содействия более широкому использованию кодекса поведения и представить информацию о его практическом воздействии86.
Thus, it can be suggested that the potential for much more intensive use of ICT in government has not been converted into actual use..
Таким образом, можно предположить, что потенциал для более интенсивного использования ИКТ в правительстве не преобразован в фактическое использование..
An example would be a more intensive use of the existing water resources for hydro power generation
Примером может служить более интенсивное использование существующих водных ресурсов для производства гидроэнергии
these are specially made for frequent and intensive use.
они специально предназначены для частого и интенсивного использования.
Intensive use of fragile alpine areas for grazing, tourism, sports,
Интенсивное использование хрупких альпийских районов для целей выпаса скота,
After travelling the first 1,000 km,• before intensive use of wrapper,• every six months use
После проезда первых 1 000 км,• перед интенсивным использованием обмотчика,• через каждые 6 месяцев использования
The success of any policy initiative based on intensive use of ICTs depends on the participation of all citizens, during the formulation,
Успех любой политической инициативы, основанной на интенсивном использовании ИКТ, зависит от участия всех граждан в процессах разработки,
Результатов: 163, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский