INTER-AGENCY TASK FORCE - перевод на Русском

межучрежденческой целевой группы
inter-agency task force
interagency task force
inter-agency task team
inter-agency taskforce
IATT
interagency task team
межведомственной целевой группы
inter-agency task force
interagency task force
of an inter-ministerial task force
interdepartmental task force
of the multi-agency taskforce
MIVILUDES
межучережденческая целевая группа
inter-agency task force
межучрежденческая целевая группа
inter-agency task force
inter-agency task team
interagency task force
IATT
inter-agency task group
межучрежденческую целевую группу
inter-agency task force
inter-agency task team
interagency task force
multi-agency task force
interagency task team
межучрежденческой целевой группой
inter-agency task force
by the interagency task force
inter-institutional task force
by the inter-agency task team
межведомственная целевая группа
inter-ministerial task force
inter-agency task force
inter-agency taskforce
interdepartmental task force
ministerial task force
межучережденческой целевой группы
of the inter-agency task force
межведомственную целевую группу
inter-ministerial task force
an inter-agency task force
interdepartmental task force
interagency task force
an inter-departmental task force

Примеры использования Inter-agency task force на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Inter-Agency Task Force on Land Water Information System;
Межучрежденческая целевая группа по системам информации о земельно- водных ресурсах.
Ii Inter-Agency Task Force on Geographic Information.
Ii Межучрежденческая целевая группа по географической информации.
Inter-Agency Task Force on Price Statistics including.
Межучрежденческая целевая группа по статистике цен, включая.
Ad Hoc Inter-Agency Task Force on Energy.
Специальная межучрежденческая целевая группа по энергетике.
ITFF Inter-Agency Task Force on Forests.
МЦГЛ Межучрежденческая целевая группа по лесам.
An inter-agency task force had been charged with revising the CCA and UNDAF guidelines.
Межучрежденческой целевой группе было поручено пересмотреть руководящие принципы ОАС и РПООНПР.
Inter-Agency Task Force on Disaster Reduction.
Межучрежденческой целевой группе по уменьшению опасности стихийных бедствий;
Origins of the Ad Hoc Inter-Agency Task Force on Tobacco Control.
Информация о создании Специальной целевой межучрежденческой группы по борьбе против табака.
particularly through an inter-agency task force.
The Deputy Special Representative of the Secretary-General leads an inter-agency task force for that purpose.
Межучрежденческую целевую группу по этому вопросу возглавляет заместитель Специального представителя Генерального секретаря.
Inter-Agency Task Force IGO.
An inter-agency task force has been established to facilitate the new multidisciplinary approach.
Для содействия внедрению этого нового многопланового подхода учреждена межучрежденческая целевая группа.
Took note of the progress report of the Inter-Agency Task Force on Service Statistics(E/CN.3/1997/7, annex);
Приняла к сведению очередной доклад Межучрежденческой целевой группы по статистике услуг( E/ CN. 3/ 1997/ 7, приложение);
Inter-Agency Task Force Meeting on Service Statistics:
Совещание Межучрежденческой целевой группы по статистике услуг:
Furthermore, Prime Minister Fico announced the creation of an inter-agency task force involving employees of the General Prosecutor's Office, Special Prosecutor's Office, the Interior Ministry and the SIS in attempting to solve the case.
Кроме того, премьер-министр Фицо объявил о создании межведомственной целевой группы с участием сотрудников Генеральной прокуратуры, МВД и словацкой информационной службы разведки.
It participates in the Inter-Agency Task Force established by the United Nations under the chairmanship of Under-Secretary-General Eliasson.
Оно принимает участие в деятельности Межучрежденческой целевой группы, созданной Организацией Объединенных Наций под председательством заместителя Генерального секретаря г-на Элиассона.
The inter-agency task force that had been set up to examine all cases of post-election violence had issued its preliminary findings.
Межучережденческая целевая группа, созданная для рассмотрения всех дел, касающихся вспышек насилия после проведения выборов, подготовила свои предварительные заключения.
Executive Order No. 331 created an Inter-Agency Task Force to combat securities fraud.
Президентский указ№ 331 о создании межведомственной целевой группы по борьбе с мошенническими операциями с ценными бумагами.
Inter-Agency Task Force meetings(twice a year),
Совещание Межучрежденческой целевой группы( дважды в год),
Результатов: 912, Время: 0.1

Inter-agency task force на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский