INTERGOVERNMENTAL CONFERENCE - перевод на Русском

межправительственная конференция
intergovernmental conference
inter-government conference
межправительственной конференцией
intergovernmental conference

Примеры использования Intergovernmental conference на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly will then hold an intergovernmental conference on international migration in 2018 with a view to adopting the global compact.
Планируется, что в 2018 году Генеральная Ассамблея проведет межправительственную конференцию с целью принятия глобального договора.
During the 107th session, Mr Neuman debriefed the Committee on his experience at the intergovernmental conference on treaty body strengthening held on 19 February 2013 in New York.
В ходе 107- й сессии г-н Нойман проинформировал Комитет о своем участии в работе межправительственной конференции по вопросу об укреплении договорных органов, состоявшейся 19 февраля 2013 года в Нью-Йорке.
The first intergovernmental conference of Serbia and the EU,
Первая межправительственная конференция по присоединению Сербии к Евросоюзу,
In that connection, she drew attention to the Intergovernmental Conference on Middle Income Countries held in Madrid, Spain in March 2007.
В этой связи она обращает внимание на состоявшуюся в марте 2007 года в Мадриде( Испания) Межправительственную конференцию по странам со средним уровнем дохода.
We therefore welcome the initiative to convene an intergovernmental conference in London to bring in other interested States and take the multilateral process forward.
В связи с этим мы приветствуем инициативу созыва в Лондоне межправительственной конференции для привлечения других заинтересованных государств и продвижения вперед многостороннего процесса.
The Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development was classified under category II of UNESCO regulations on intergovernmental meetings other than international conferences of States.
Межправительственная конференция по культурной политике во имя развития была отнесена к категории II правил и положений ЮНЕСКО, т. е. к категории межправительственных совещаний, помимо международных конференций государств.
An intergovernmental Conference on Ageing Populations in the Mediterranean Region is being organized by the International Institute on Ageing in Malta in December 1997.
В декабре 1997 года расположенный на Мальте Международный институт по проблемам старения организует межправительственную конференцию по проблемам старения населения в средиземноморском регионе.
At the Intergovernmental Conference held in Nice in December 2000,
На межправительственной конференции, которая проводилась в декабре в Ницце,
They noted that the possibility of holding a meeting at summit level to finalize the WEU contribution to the Intergovernmental Conference continues to be considered.
Они отметили, что по-прежнему рассматривается вопрос о том, чтобы для доработки документа, который ЗЕС вынесет на Межправительственную конференцию, встреча была проведена на высшем уровне.
Ii Substantive servicing of meetings: high-level meeting of the Regional Coordinating Mechanism to review progress towards implementation of the Mauritius Strategy(1); intergovernmental conference on knowledge strategies for development(1);
Ii основное обслуживание заседаний: заседание высокого уровня Регионального координационного механизма по рассмотрению хода осуществления Маврикийской стратегии( 1); межправительственная конференция по стратегиям применения знаний в целях развития( 1);
to hold the first intergovernmental conference by January 2014.
проведения первой межправительственной конференции к январю 2014 года.
The European Union was pleased that the Executive Board of UNESCO had accepted the offer by Sweden to host an intergovernmental conference on cultural policies in 1998.
Европейский союз с удовлетворением узнал о том, что Исполнительный совет ЮНЕСКО согласился с предложением Швеции провести в 1998 году в своей стране межправительственную конференцию по вопросам культурной политики.
the first Intergovernmental Conference on Middle-Income Countries took place in Madrid on 1 and 2 March.
2 марта проходила Межправительственная конференция по странам со средним уровнем дохода.
to an open and constructive dialogue on the convening of a high-level international and intergovernmental conference on development financing.
конструктивного диалога по вопросу о созыве международной и межправительственной конференции высокого уровня по финансированию развития.
has already scheduled an intergovernmental conference to be held on January 21.
становится шестимесячным председателем ЕС, уже назначила межправительственную конференцию на 21 января.
pilot programme of Delivering as One, whose next intergovernmental conference will be held in November in Montevideo.
следующая межправительственная конференция в рамках этой программы пройдет в ноябре в Монтевидео.
In the 1970s, awareness of the challenges posed by rapid population growth prompted the international community to hold the first intergovernmental conference on population, the 1974 World Population Conference..
В 1970х годах осознание проблем, связанных с быстрым ростом населения, заставило международное сообщество провести первую межправительственную конференцию по этой проблематике-- Всемирную конференцию по народонаселению 1974 года.
Participant, paper presenter, European Intergovernmental Conference on the Rome Statute of the International Criminal Court, Rome.
Участник, докладчик на Европейской межправительственной конференции по Римскому статуту Международного уголовного суда, Рим.
The findings were also utilized as input to the 2011 High-level Intergovernmental Conference on Delivering as One, held in Montevideo.
Указанные выводы также были представлены в качестве материалов для Межправительственной конференции высокого уровня по инициативе<< Единство действий>>, состоявшейся в 2011 году в Монтевидео.
This heightened awareness also gave rise to the idea of an intergovernmental conference on highly migratory
Это повышенное сознание также породило идею о проведении межправительственной конференции по далеко мигрирующим
Результатов: 208, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский