INTERNAL WATERS - перевод на Русском

[in't3ːnl 'wɔːtəz]
[in't3ːnl 'wɔːtəz]
внутренние воды
internal waters
inland waters
внутренних водах
internal waters
inland waters
внутренних вод
inland waters
internal waters
interior waters
внутренним водам
inland waters
internal waters

Примеры использования Internal waters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Acts of abandonment in internal waters of a State should therefore be addressed in the national laws of the State concerned.
Поэтому случаи оставления судов во внутренних водах того или иного государства должны регулироваться национальным законодательством затронутого государства.
violating Iranian internal waters, approached the impounded tanker
вторгнувшись в иранские внутренние воды, приблизились к задержанному танкеру
Since time immemorial, Venezuela is the country that has had exclusive fishery rights in the internal waters of the Gulf of Venezuela.
В действительности именно Венесуэла с незапамятных времен осуществляет исключительный рыболовный промысел во внутренних водах Венесуэльского залива.
Similarly, the right of innocent passage for the purpose of traversing the territorial sea or entering internal waters is framed with normal circumstances in mind.
Аналогичным образом, право мирного прохода для целей пересечения территориального моря или захода во внутренние воды трактуется в свете обычных обстоятельств.
the coastal State enjoys full territorial sovereignty over its internal waters.
прибрежное государство имеет абсолютный территориальный суверенитет над своими внутренними водами.
Norway resolved that some of the Arctic seas were their territorial or internal waters.
часть арктических морей является их территориальными или внутренними водами.
Canada asserts control of this passage as part of the Canadian Internal Waters because it is within 20 km(12 mi) of Canadian islands;
Правительство Канады утверждает, что проход входит в канадские внутренние воды потому, что он находится всего лишь в 20 километрах от островов Канадского арктического архипелага;
including its land, internal waters, territorial sea as well as the adjacent airspace.
включая сушу, внутренние воды, территориальное море, а также примыкающее воздушное пространство.
In their internal waters, coastal States enjoy full sovereignty
В своих внутренних водах прибрежные государства обладают полным суверенитетом
including its extension to internal waters, artificial reefs,
включая ее распространение на внутренние воды, искусственные рифы,
The sovereignty of a coastal State extends, beyond its land territory and internal waters and, in the case of an archipelagic State, its archipelagic waters,
Суверенитет прибрежного государства распространяется за пределы его сухопутной территории и внутренних вод, а в случае государства- архипелага- его архипелажных вод,
The Court has in fact found that these operations were carried on in Nicaragua's territorial or internal waters or both(paragraph 80),
Суд, по сути, обнаружил, что эти операции были проведены в территориальных или внутренних водах Никарагуа или и там, и там( пункт 80),
i.e. internal waters, territorial sea,
т. е. внутренние воды, территориальное море,
Article 7 on internal waters requires each Contracting Party at its discretion either to apply the provisions of the Protocol
В статье 7, посвященной внутренним водам, каждой договаривающейся стороне предписывается по ее усмотрению либо применять положения Протокола,
The amendments delete the specific exclusion of internal waters made in the 1976 Convention and allow each party
Поправки снимают однозначное исключение из сферы действия Конвенции внутренних вод, предусмотренное в ее редакции 1976 года,
Norway recently adopted new regulations relating to foreign marine scientific research in Norway's internal waters, territorial sea
В Норвегии недавно были приняты новые правила, касающиеся проведения иностранных морских научных исследований во внутренних водах, территориальном море
covers archipelagic waters, internal waters, the territorial sea,
покрывает архипелажные воды, внутренние воды, территориальное море,
If a party has chosen to apply the provisions of the London Protocol to its internal waters under Article 7.2(see paragraph 7 above),
Если та или иная сторона решает применить к своим внутренним водам статью 7. 2 Лондонского протокола( см. пункт 7 выше), то данный Протокол распространяется
not within territorial waters, but within internal waters, even though it may be argued that'entry' occurs at the moment when the outer limit of the territorial sea is crossed.
в пределах территориальных вод, а в пределах внутренних вод, даже несмотря на то, что можно утверждать, что въезд происходит в момент, когда пересекается внешняя граница территориального моря.
The interdiction measures taken by States in internal waters, the territorial sea
Меры по перехвату, принятые Соединенными Штатами во внутренних водах, территориальном море
Результатов: 117, Время: 0.0516

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский