INTERRUPTED CONTRACT - перевод на Русском

[ˌintə'rʌptid 'kɒntrækt]
[ˌintə'rʌptid 'kɒntrækt]
прерванный контрактт
interrupted contract
прерванного контракта
interrupted contract

Примеры использования Interrupted contract на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With regard to claims for work performed under an interrupted contract with a Kuwaiti party that could not be invoiced according to the terms of the contract as of 2 August 1990,
Что касается претензий в связи с работами, выполненными по условиям прерванных контрактов с кувейтскими сторонами, которые не могли быть представлены к оплате по условиям контрактов до 2 августа 1990 года,
With regard to the claim for the cost of taking legal steps to protect the claimant's legal position in connection with an interrupted contract, the Panel finds that these services were provided in response to circumstances arising as a direct result of Iraq's invasion
Что касается претензии в отношении расходов на принятие юридических мер для защиты юридической позиции заявителя в связи с прерванным контрактом, то Группа приходит к выводу о том, что эти услуги были оказаны с учетом обстоятельств, возникших непосредственно в результате вторжения Ирака
as these costs were incurred to perform the interrupted contract and the interruption of the contract
они были понесены в целях обеспечения выполнения прерванных контрактов и поскольку прерывание контрактов
Four of the interrupted contracts were for routine maintenance works on a number of facilities.
Четыре из прерванных контрактов касались работ по текущему обслуживанию ряда объектов.
Work performed under interrupted contracts.
Ii Работы, выполненные по условиям прерванных контрактов.
Interrupted contracts(Iraq): Loss of profit.
Прерванные контракты( Ирак): упущенная выгода.
Interrupted contracts.
Прерванные контракты.
Interrupted contracts: Goods partially manufactured Actual costs incurred.
Прерванные контракты: частично изготовленные товары фактически понесенные расходы.
Interrupted contracts- Kuwait.
Прерванные контракты- Кувейт.
The Panel notes that one of the interrupted contracts was resumed by the Public Authority for Agriculture Affairs
Группа отмечает, что один из прерванных контрактов был возобновлен Государственным управлением по сельскому хозяйству
evidentiary requirements applicable to losses for interrupted contracts are described in previous reports of the"E2" Panels.
применимые к потерям в отношении прерванных контрактов, характеризуются в предыдущих докладах групп" E2" 20.
termination payments made to employees in connection with interrupted contracts.
надбавок и выходных пособий в связи с прерванными контрактами.
The remaining four claims were sent to Iraq because the claimants claimed for losses arising from interrupted contracts with an Iraqi party.
Оставшиеся четыре претензии были направлены Ираку, поскольку заявители испрашивали компенсацию потерь, возникших в связи с прерыванием контрактов с иракской стороной.
prior to" clause and the directness requirement to claims involving interrupted contracts, the Panel has applied the following rules to the claims under review.
требования прямого характера потерь к претензиям в связи с прерванными контактами, то Группа, рассматривая претензии данной партии, руководствовалась следующими правилами.
other parts of the world who were performing tasks in connection with the interrupted contracts, salaries paid to staff who could not perform any productive work during the period of Iraq's invasion
других странах мира, которые выполняли различные функции в связи с прерванными контрактами, заработная плата, выплаченная сотрудникам, которые не имели возможности выполнять свои производственные функции в период
Interrupted contract(financing charges) Kuwait.
Прерванный контракт( расходы, связанные с финансирова- нием)- Кувейт.
Interrupted contract(Israel): Loss of profit.
Прерванный контракт( Израиль): упущенная выгода.
Interrupted contract(Iraq): Loss of profit.
Прерванный контракт( Ирак): Упущенная выгода.
Interrupted contract(Egypt): Loss of profit.
Прерванный контракт( Египет): упущенная выгода.
Interrupted contract(Kuwait): Loss of profit.
Прерванный контракт( Кувейт): Упущенная выгода.
Результатов: 368, Время: 0.0438

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский