INTRODUCTORY PART - перевод на Русском

[ˌintrə'dʌktəri pɑːt]
[ˌintrə'dʌktəri pɑːt]
вступительной части
introductory part
of the chapeau
of the chapeau of
introduction of
preambular part
of the opening
introductory section
introductory portion
вводной части
introductory part of
for the chapeau of
of the introduction
preamble of
initial part
вступительная часть
introductory part
chapeau of
вводная часть
chapeau
introductory part
introduction of
вводную часть
chapeau
introductory part of
introduction of
introductory section
preambular part
preambular portion of
вступительную часть
the chapeau of
introductory part

Примеры использования Introductory part на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some reports contain, in addition to recommendations on the two chapters under review, either in the introductory part or under the heading of an article, horizontal observations
В некоторых докладах помимо рекомендаций по двум рассматриваемым главам либо в вводной части, либо под заголовком статьи содержатся горизонтальные замечания
as was said in the introductory part, the right to life also includes the right to live in a healthy environment that enables enjoyment of that right in adequate fashion.
поскольку, как мы отметили во вступительной части, право на жизнь предполагает также право на здоровую окружающую среду, позволяющую должным образом осуществить это право.
which consists of two main parts: an introductory part that is more generic
который состоит из двух основных частей: вводной части, являющейся более общей,
In article 5, paragraph 1, the introductory part("Except as provided for in paragraph(2)")
Вступительная часть пункта 1 статьи 5(" За исключением случаев,
Ms. GAER proposed that attention should be drawn in the introductory part entitled"Follow-up activities" to recent developments in the Dadar v. Canada case,
Г-жа ГАЕР предлагает, чтобы во вступительной части, озаглавленной" Последующие действия", внимание было обращено на последние изменения в деле Дадар против Канады,
first, an introductory part in which the Committee would report on the number of submissions,
вопервых, вводную часть, в которой Комитет будет информировать о количестве представлений,
To highlight this in the new Standard, a new scope section(introductory part) was added, which referred the user back to the main standards, and makes the retail
С целью внесения большей ясности в стандарт был включен новый раздел" Сфера охвата"( вступительная часть), который отсылает пользователя к основным стандартам
Following an introductory part on the structure of ICP Forests,
После вступительной части, посвященной структуре МСП по лесам,
Here we could end the introductory part, adding perhaps that practice,
На этом, наверное, можно было бы закончить вступительную часть обсуждения указанной темы,
The introductory part implies a certain journey with the designation of the helping force,
Вступительная часть подразумевает определенное путешествие с обозначением помогающей силы,
As we have noted in the introductory part of this report, the Constitution of FR Yugoslavia goes a step further than the International Covenant on Civil
Во вступительной части настоящего доклада уже отмечалось, что Конституция Союзной Республики Югославии идет дальше Международного пакта о гражданских
is to be included in its introductory part.
будут отражены в его вступительной части.
general political structure and the basic postulates of the legal system of the Republic of Croatia, please refer to the basic document of the Republic of Croatia(HRI/CORE/1/Add.32) and the introductory part of the initial report of the Republic of Croatia CAT/C/116/Add.6, paras. 9-32.
основах правовой системы Республики Хорватии содержится в базовом документе Республики Хорватии( HRI/ CORE/ 1/ Add. 32) и вступительной части первоначального доклада Республики Хорватии CAT/ C/ 16/ Add. 6, пункты 9- 32.
The alignment would concern:(a) the introductory part on the stages of application;(b)
Эта работа предусматривает: а внесение изменений во вступительную часть, посвященную этапам применения;
Deputy Minister of Industry and Trade of the Czech Republic Vladimir Bärtl and Deputy Director General of SC Ukroboronprom Denis Gurak delivered their speeches as an introductory part of the Forum.
Форум открыла временно поверенная по делам Чешской Республики в Украине Зденька Цаисова, в вступительной части выступил заместитель Министра промышленности и торговли ЧР Владимир Бертл и заместитель генерального директора ГК" Укроборонпром" Денис Гурак.
paragraph 6 was in the introductory part of the document, and paragraph 11 was in the section covering specific matters.
пунктом 11 не имеет существенного значения: пункт 6 находится в вводном разделе документа, а пункт 11- в разделе, посвященном конкретным вопросам.
we have reiterated and the suggestion made by the Coordinator in the introductory part of document PCNICC/1999/WGEC/RT.4.
было предложено Координатором во вступительной части документа PCNICC/ 1999/ WGEC/ RT. 4.
addressees with the words of favourable response, the introductory part, the purpose of application,
адресатов со словами благоприятного отзыва, вступительной части, цели обращения,
As background knowledge about the State party under review was identified as a premise for effective review, the introductory part of the self-assessment checklist, entitled"General information", was further expanded to include,
Поскольку наличие справочных данных относительно государства- участника, в отношении которого проводится обзор, было определено как предпосылка для эффективного обзора, вступительная часть контрольного перечня вопросов для самооценки,
As background knowledge about the State party under review was identified as a premise for effective review, the introductory part of the self-assessment checklist, entitled"General information",
В качестве предварительного условия для эффективного обзора было расценено наличие справочных данных относительно государства- участника, в отношении которого проводится обзор: вступительная часть контрольного перечня вопросов для самооценки,
Результатов: 59, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский