INVESTIGATION OF OFFENCES - перевод на Русском

[inˌvesti'geiʃn ɒv ə'fensiz]
[inˌvesti'geiʃn ɒv ə'fensiz]
расследование преступлений
investigation of crimes
investigating crimes
investigation of offences
investigating offences
criminal investigations
расследования правонарушений
investigating offences
the investigation of offences
расследования преступлений
investigation of crimes
investigate crime
criminal investigation
investigation of offences
investigating offences
расследовании преступлений
investigation of crimes
investigating crimes
investigation of offences
criminal investigations
investigating offences
расследованию преступлений
the investigation of crimes
investigate crimes
inquiry into crimes
criminal investigation
the investigation of offences
investigating offences
the prosecution of crimes
расследовании правонарушений
the investigation of offences

Примеры использования Investigation of offences на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
increase of practical skills of the professionals involved in these criminal procedures as regards proper identification and effective investigation of offences in this category.
вовлеченных в уголовное производство по делам подобного рода, в вопросах, касающихся надлежащего выявления и эффективного расследования преступлений данной категории.
to increase cooperation in the investigation of offences and the successful prosecution of offenders.
расширения сотрудничества в расследовании правонарушений и эффективного судебного преследования правонарушителей.
specialized investigative unit and a department for procedural monitoring within the investigation department for Chechnya, for the investigation of offences committed by the parties during the counter-terrorist operation in the northern Caucasus.
отдела процессуального контроля в рамках Следственного управления по Чечне по расследованию преступлений, совершенных сторонами в ходе проведения контртеррористической операции на Северном Кавказе.
inter alia, the status of the detection and investigation of offences committed against media workers.
во время которых рассматривалось состояние раскрытия и расследования преступлений, совершенных в отношении работников СМИ.
with the United Nations in the investigation of offences committed by any Nigerian officials
с Организацией Объединенных Наций- при расследовании правонарушений, совершенных нигерийскими должностными лицами
The Portuguese penal procedure legislation already contains special instruments on the investigation of offences of terrorism, and, in most recent years, specific legislation on the protection of witnesses was approved Law no. 90/99 of 14 July.
В португальском уголовно-процессуальном законодательстве уже содержатся специальные нормативные акты о расследовании преступления терроризма и буквально несколько лет тому назад был принят специальный закон о защите свидетелей Закон№ 90/ 99 от 14 июля.
include the investigation of offences, supervision of the enforcement of penal judgements and the control
занимается расследованием преступлений, надзором за приведением в исполнение решений по уголовным делам,
he noted that members of the judicial police participating in the investigation of offences were required to transmit to the examining magistrate an affidavit containing all the information that had been collected.
касающейся статьи 12, он отмечает, что сотрудники судебной полиции, участвующие в расследовании преступления, обязаны направить следственному судье аффидевит, содержащий всю собранную информацию.
develop a proactive approach to the investigation of offences committed by foreign terrorist fighters with a view to identifying them
разработать упреждающий подход к расследованию правонарушений, совершаемых иностранными боевиками- террористами, с целью их выявления
States may consider allowing the use of special investigative techniques in the investigation of offences against cultural property,
Государства, возможно, рассмотрят возможность использования специальных методов расследования при расследовании правонарушений в отношении культурных ценностей,
With regard to the implementation of article 5, and specifically the investigation of offences committed by the police,
В отношении осуществления статьи 5, и в частности расследования правонарушений, совершаемых органами полиции,
other nature posing a risk to young people in investigation of offences under section 131 of the Code of Criminal Procedure(portrayal of violence);
которые могут представлять собой опасность для молодежи, в связи с расследованием преступлений, охватываемых статьей 131 Уголовно-процессуального кодекса( показ насилия);
was to obtain information that could be used in the investigation of offences, although it was also simply a punishment for anyone suspected of some offence..
с целью получить информацию, которая может быть использована в ходе расследования преступлений, но и в связи с подозрениями в совершении незначительных преступлений или правонарушений.
the Office of the Chancellor of Justice has paid attention to such things as the implementation of internal supervision of legality by the police and the investigation of offences with racist motives.
сотрудники Управления Канцлера юстиции обращали внимание на такие вопросы, как осуществление внутреннего надзора за законностью действий полиции и расследование преступлений по расистским мотивам.
Invites Member States with experience in the investigation of offences relating to the diversion of precursors
Предлагает государствам- членам, обладающим опытом в расследовании преступлений, связанных с утечкой прекурсоров,
the initiation of proceedings(a number of provisions would need to be invoked to assist in the investigation of offences and the pressing of charges in cases where the child victim
возбуждение судебного разбирательства( необходимо будет применить ряд положений, для того чтобы содействовать в расследовании преступлений и выдвижении обвинений в тех делах, когда пострадавший ребенок
who supervises the investigation of offences and directly monitors any anomalies which may arise in the form of illegal
который осуществляет надзор за расследованием преступлений, непосредственно контролирует деятельность по пресечению нарушений в форме произвольного
This practice demonstrates that, in most cases, the investigation of offences in the Chechen Republic,
Сложившаяся практика свидетельствует, что в большинстве случаев расследование преступлений в Чеченской Республике,
Practice shows that in most cases the investigation of offences in the Chechen Republic,
Сложившаяся практика свидетельствует, что в большинстве случаев расследование преступлений в Чеченской Республике,
as well as to design and carry out an assessment of the needs of States for training in the investigation of offences against children committed by using those new technologies.
провести оценку потребностей государств в подготовке кадров в области расследования преступлений против детей, совершаемых с использованием этих новых технологий.
Результатов: 54, Время: 0.0793

Investigation of offences на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский