public participationpublic involvementpublic to participatepublic engagementcommunity participation
Примеры использования
Involvement of the public
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
the Committee notes with concern that most summary reports were prepared without due involvement of the public.
при подготовке большинства кратких докладов не было обеспечено надлежащее участие общественности.
The Compliance Committee noted with concern that many summary reports had been prepared without due involvement of the public and all other relevant stakeholders.
Комитет по вопросам соблюдения с озабоченностью отметил, что многие краткие доклады были подготовлены без должного участия общественности и всех других соответствующих заинтересованных сторон.
including the proposed requirement to establish national lists of pollutants, with involvement of the public, might justify having a separate article.
эти положения, включая требование о составлении национальных перечней загрязнителей при участии общественности, достаточно весомы, чтобы их выделить в отдельную статью.
it was said that there is little willingness amongst members to formally increase theinvolvement of the public in its processes at this stage.
на нынешнем этапе ее члены не проявляют большой готовности к официальному расширению участия общественности в ее процессе.
In accordance with paragraph 4 of decision II/5c, recommends that Turkmenistan carry out the measures referred to above with theinvolvement of the public, including relevant non-governmental
Рекомендует Туркменистану в соответствии с пунктом 4 решения II/ 5с осуществлять указанные выше меры при участии общественности, включая соответствующие неправительственные
The Committee was also represented at the Aarhus Convention Interforum Meeting on theInvolvement of the Public in International Forums 20-21 June 2007, Geneva.
Кроме того, Комитет будет представлен на межфорумном совещании Орхусской конвенции по вопросам участия общественности в международных форумах 20- 21 июня 2007 года, Женева.
Also there was received general information on theinvolvement of the public in the development of monitoring implementation of the departmental anti-corruption plans.
Также получено общую информацию о привлечении общественности к разработке мониторингу выполнения ведомственных антикоррупционных планов.
coherent action at local level as well as on information and involvement of the public, including users.
скоординированности действий на местном уровне, а также информации и вовлечения общественности, включая потребителей.
Aim to broaden the range of partners, with more Parties contributing, and greater involvement of the public and private sectors.
Стремиться к расширению круга партнеров с привлечением большего числа Сторон и более активным участием государственного и частного секторов;
Governing water wisely: to ensure good governance, so that theinvolvement of the public and the interests of all stakeholders are included in the management of water resources.
Разумное совместное управление водными ресурсами: обеспечение эффективного хозяйственного управления с участием общественности и с учетом интересов всех заинтересованных сторон.
Requests, in accordance with paragraph 4 of decision II/5c, that the Party concerned carry out the measures referred to above with theinvolvement of the public, including relevant non-governmental and international organizations;
Просит соответствующую Сторону на основании пункта 4 реше- ния II/ 5c осуществлять указываемые выше меры при участии общественности, в частности соответствующих неправительственных и международных организаций;
Management by river basin is now firmly established, including involvement of the public.
В настоящее время сложилась система управления водными ресурсами на уровне бассейнов рек, включая активное участие общественности.
such provisions may facilitate broader involvement of the public in the formulation and implementation of policies.
принятие таких положений поспособствует расширению вовлеченности общественности в процесс формирования и реализации политики.
including theinvolvement of the public.
в том числе при участии общественности.
The team used the slogan"Petit Casino- c'est votre equipe"- it's your team which signified this involvement of the public.
У команды был слоган« Petit Casino- c' est votre equipe»-« это ваша команда», что означало участие публики.
They include access to environmental information, early and ongoing involvement of the public in decision-making, broad scope of participation,
Это включает доступ к экологической информации, участие общественности в принятии решений на ранней и текущей стадии,
there are limitations to theinvolvement of the public in decision-making and the challenge is to enrich the negotiating process with input from civil society.
есть ограничение на участие общественности в процессе принятия решений, и задача заключается в том, чтобы обогатить процесс переговоров за счет вклада гражданского общества.
The Convention has had a significant impact on theinvolvement of the public and improvement of governance in Central
Конвенция оказала значительное влияние на вовлечение общественности и на совершенствование управления в Центральной
Cooperation is being carried out with the Ministry of Environmental Protection on the regional project entitled"Involvement of the public in, and civil society's support for, the implementation of the Aarhus Convention ref. No. 11-8/3566 of 13 November 2007.
Осуществляется сотрудничество с Министерством охраны окружающей среды по региональному проекту" Привлечение общественности и поддержка гражданского общества в реализации Орхусской конвенции" исх. 11- 8/ 3566 от 13. 11. 2007.
In 2007, there was a general understanding that involvement of the public and interested parties has remarkably improved
В 2007 году было достигнуто общее понимание в отношении того, что участие общественности и заинтересованных сторон заметно активизировалось
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文