is an important milestonemarked an important milestoneis an important landmarkrepresents an important milestoneis a significant milestoneconstitutes an important milestoneis a major milestonea landmarkis a key milestone
is an important stepis an important stageis an important milestoneis an important phaseis an essential step
является эпохальным
is a landmarkis a milestone
Примеры использования
Is a milestone
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
the Prime Minister stated in part," This Jubilee is a milestone in the social and cultural life of Armenia.
в частности, отметил:« Юбилей союза является знаменательным событием в общественной и культурной жизни Армении.
The decision of the 1995 NPT Review Conference to extend the NonProliferation Treaty indefinitely is a milestone in the efforts to prevent the proliferation of nuclear weapons.
Решение Конференции 1995 года по рассмотрению действия ДНЯО о бессрочной пролонгации Договора о нераспространении является вехой в наших усилиях по предотвращению распространения ядерного оружия.
AfDB President Akinwumi Adesina said:"The signing of this supplementary agreement is a milestone moment in the relationship between the African Development Bank and FAO.
Президент АБР Акинвуми Адесина сказал:« Подписание этого дополнительного соглашения является важным этапом в отношениях между Африканским банком развития и ФАО.
Undoubtedly, this is a milestone in the efforts to usher in a new political dispensation for Somalia in August.
Это, бесспорно, является важной вехой на пути к установлению в Сомали в августе нового политического строя.
The draft Convention against Corruption which is before us is a milestone in the history of the United Nations.
Имеющийся в нашем распоряжении проект конвенции против коррупции является вехой в истории Организации Объединенных Наций.
Do you consider the introduction of biometric passports containing the beast number of 666 in the chip is a milestone in the path of the fulfillment of Revelation?
Думаете ли вы, что введение биометрических паспортов, которые содержат в чипе число зверя 666 является важным этапом на пути исполнения Откровения?
This High-level Meeting of the General Assembly is a milestone in the history of international public-private dialogue.
Это Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня является важной вехой в истории международного диалога между государственным и частным секторами.
The Lieke Lesole judgement is a milestone for damages awarded to victims, but unfortunately no damages have yet been paid.
Вынесенное в Лиеке Лезоле судебное решение является важной вехой в том, что касается присуждения компенсации за ущерб жертвам, но, к сожалению, никакая компенсация еще не выплачена.
Mr. Tokaev(Kazakhstan): This anniversary summit is a milestone event in the history of the United Nations.
Гн Токаев( Казахстан)( говорит поанглий- ски): Этот юбилейный саммит является важной вехой в истории Организации Объединенных Наций.
All of this proves that there are many special aspects of the commemoration of the fiftieth anniversary, which is a milestone in the history of the United Nations.
Все это доказывает, что существует множество особых аспектов празднования пятидесятой годовщины, которая является важной вехой в истории Организации Объединенных Наций.
The establishment of a dedicated fund-raising programme within the Secretariat is a milestone in this endeavour.
Учреждение специализированной программы по привлечению средств в Секретариате является важной вехой в этом деле.
the High Commissioner highlighted the fact that the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples is a milestone in indigenous peoples' advocacy.
обратила внимание на то, что Декларация о правах коренных народов Организации Объединенных Наций является важной вехой в деле отстаивания интересов коренных народов.
Clearly, the inclusion of the crime of aggression in the Rome Statute is a milestone that strengthens ius contra bellum.
Совершенно ясно, что включение преступления агрессии в Римский статут является важной вехой, которая укрепляет ius contra bellum.
The completion of the trial is a milestone for the Tribunal and vindicates the use of joinder as one of the key pillars of the Tribunal's completion strategy.
Завершение этого процесса является важнейшим этапом для Трибунала и оправдывает практику объединения дел в единое производство в качестве одного из ключевых элементов стратегии завершения работы Трибунала.
This amendment is a milestone towards gender equality in regard to ownership of land.
Эти поправки являются важной вехой на пути к гендерному равенству в области собственности на землю.
The election of the President is a milestone in the peace and reconciliation process,
Выборы Президента являются важной вехой в процессе установления мира
The successful outcome of the Review Conference is a milestone in the development of international criminal justice.
Важной вехой в развитии международного уголовного правосудия стало успешное проведение Конференции по обзору.
For us it is a milestone event, as on the both covers there is a special mark that Hooked is Georges Awards' laureate among traditional bay leaves.
Для нас это знаковое событие, так как на обложках дисков в окружении традиционных лавровых листочков особо отмечено, что фильм« На игре» стал обладателем премии« Жорж».
The joint statement is a milestone in the global process of developing sustainable forest management indicators.
Это совместное заявление стало важной вехой в глобальном процессе разработки показателей неистощительного ведения лесного хозяйства.
To some extent a task is a Milestone but as we have learnt the tasks in WorkSection are significantly more important.
В некотором роде аналогом Milestone является задача( ведь для нее можно указать срок выполнения), но, как мы уже убедились, задачи в WorkSection имеют гораздо большее значение.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文