IS CONSTANTLY CHANGING - перевод на Русском

[iz 'kɒnstəntli 'tʃeindʒiŋ]
[iz 'kɒnstəntli 'tʃeindʒiŋ]
постоянно меняется
is constantly changing
was constantly evolving
is always changing
keeps changing
constantly varies
is continuously changing
is constantly shifting
ever-changing
is continually changing
is ever changing
постоянно изменяется
is constantly changing
is constantly evolving
постоянно меняет
constantly changes
keeps changing
непрерывно меняется
is constantly changing
постоянно меняются
are constantly changing
are constantly evolving
are continually changing
change continuously
are always changing
are constantly shifting
change all the time
keeps changing
постоянно изменяются
are constantly changing
are constantly evolving
are changed continuously
are always changing
постоянно видоизменяется

Примеры использования Is constantly changing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It should be noted that the rate of gold on the Forex is constantly changing, but in a more predictable range,
Стоит отметить, что курс золота на Forex постоянно изменяется, однако, в более предсказуемых пределах,
so availability is constantly changing, always has available running models and sizes.
поэтому наличие постоянно меняется, в наличии всегда есть ходовые модели и размеры.
Ben, really, life is constantly changing, and you never know who's gonna wind up with whom.
Бэн, в самом деле, жизнь непрерывно меняется, и ты никогда заранее не узнаешь, кто с кем останется.
Because the soliton is constantly changing in both frequency and amplitude it will be extremely difficult to achieve an exact match.
Проблема в том, что волна постоянно меняет как частоту, так и амплитуду. Достигнуть точного совпадения значений будет чрезвычайно трудно.
The diaspora's composition is constantly changing and the boundaries between its core,
Состав диаспоры постоянно изменяется, и границы между ее ядром,
therefore, is constantly changing.
поэтому постоянно меняется.
unique holiday with a long history is constantly changing while maintaining Odessa flavor and originality.
неповторимый праздник с многолетней историей постоянно видоизменяется, при этом сохраняя одесский колорит и самобытность.
The composition of the diaspora is constantly changing and the boundaries between its core
Состав диаспоры постоянно изменяется и границы между ее ядром,
The gaming industry is constantly changing, and it can be difficult to predict how it will evolve even a few years ahead.
Игровая индустрия непрерывно меняется, поэтому предсказать, что произойдет в ней в ближайшие несколько лет, непросто.
illicit trafficking is constantly changing in form and in intensity.
их незаконным оборотом, постоянно меняет свою форму и масштабы.
our own planet is constantly changing and it's history is long-lost.
наша собственная планета постоянно меняется, и ее история давно потеряна.
The interest rate of the contribution is constantly changing, and therefore is not included as accurate and reliable information.
Процентный уровень взноса постоянно изменяется, ввиду чего не приводится в качестве достоверной информации.
It is a city which is constantly changing and expanding while still being able to retain its historical heritage and mission.
Город, который непрерывно меняется и растет, сохраняет свое историческое наследие и миссию.
each participant is constantly changing partners, but the dance remains unchanged.
каждый участник постоянно меняет партнеров, но рисунок танца остается неизменным.
Since the scale and complexity of the CN is constantly changing, the network traffic of the CN is a complex
Так как постоянно меняются масштаб и сложность КС и по сути сетевой
Your set of photos is constantly changing, so you would like to have as much of this site automated as possible.
Набор этих фотографий постоянно изменяется, поэтому сайт нужно по возможности максимально автоматизировать.
takes seriously the Monitoring Team's observation that the threat from Al-Qaida and the Taliban is constantly changing and continues to grow.
что угроза, исходящая от<< Аль-Каиды>> и движения<< Талибан>>, непрерывно меняется и продолжает нарастать, и серьезно воспринимает это замечание.
Within UN/ECE member States the legal and institutional environment supporting trade, industry and enterprise development is constantly changing and evolving.
В государствах членах ЕЭК ООН постоянно изменяются и эволюционируют правовые и институциональные условия, обеспечивающие развитие торговли, промышленности и предпринимательства.
a project' background is constantly changing, we help our clients orientate in these circumstances,
просто окружающая среда проекта постоянно меняются, мы помогаем нашим клиентам сориентироваться в этих непростых условиях,
while russian legislation is constantly changing.
также постоянно изменяется российское законодательство.
Результатов: 132, Время: 0.0725

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский