CHANGING - перевод на Русском

['tʃeindʒiŋ]
['tʃeindʒiŋ]
изменения
change
modification
amendment
alteration
variation
shift
edit
evolution
revision
development
меняющихся
changing
evolving
varying
fluctuating
changelings
смены
change
shifts
replacement
changeover
replacing
замена
replacement
change
substitution
replace
rotation
substitute
swap
commutation
перемен
change
transformation
shifts
изменение
change
modification
amendment
alteration
variation
shift
edit
evolution
revision
development
изменении
change
modification
amendment
alteration
variation
shift
edit
evolution
revision
development
меняющейся
changing
evolving
varying
ever-changing
меняющиеся
changing
evolving
varying
shifting
changelings
fluctuating
changeable
изменением
change
modification
amendment
alteration
variation
shift
edit
evolution
revision
development
замены
replacement
change
substitution
replace
rotation
substitute
swap
commutation

Примеры использования Changing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We currently live in a changing world, one which past generations would even be amazed at.
Сегодня мы живем в мире перемен, которым предыдущие поколения, вероятно, изумились бы.
Social structure transformation and mass consciousness changing in contemporary Russia.
Трансформация социальной структуры и изменения массового сознания в современной России;
Estimate future source-receptor relationships under changing emissions and climate.
Оценки будущих взаимодействий" источник- рецептор" в условиях меняющихся выбросов и климата.
Military aspects of the changing situation in Eurasia;
Военных аспектов меняющейся ситуации в Евразии;
Changing tasks statuses In process, Executed.
Изменение статуса задач В процессе, Выполнена.
The plant cell under the changing geophysical factors.
Растительная клетка при изменении геофизических факто ров.
Changing your application to Mobium Android.
Замена вашего приложения на Mobium Android.
After changing the language, restart the terminal.
После смены языка надо перезапустить терминал.
You will be changing the face of education.
Вы станете лицом перемен в системе обучения.
To exit without changing the current setting, press SNOOZE/SLEEP.
Чтобы выйти без изменения текущей настройки, нажмите SNOOZE/ SLEEP.
It demonstrated that UNDP could operate effectively in changing circumstances.
Его работа показала, что ПРООН может эффективно действовать в меняющихся условиях.
Changing trends in world trade law.
Меняющиеся тенденции в праве мировой торговли.
Alvi Changing Mat"Molly" design.
Альви ребенка меняющейся колодки Молли дизайн.
Changing business models of Russian banks in the post-crisis period.
Изменение бизнес моделей российских банков в посткризисный период.
Changing the production specifics;
Изменении специфики производства;
Changing the specimen signature cards
Замена карточек с образцами подписей
The cost of changing the tariff plan is 0.61 TJS.
Стоимость смены тарифного плана. 61 сомони.
Within these changing times it is of vital importance to‘keep your wits about you'.
В этих временах перемен жизненно необходимо« сохранять свой разум».
It was emphasized that changing established codes should be avoided.
Было подчеркнуто, что следует избегать изменения устоявшихся кодов.
You are conducting this mission in a constantly changing environment.
Вы выполняете эту задачу в непрерывно меняющихся условиях.
Результатов: 21358, Время: 0.1105

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский