CHANGING NEEDS - перевод на Русском

['tʃeindʒiŋ niːdz]
['tʃeindʒiŋ niːdz]
меняющихся потребностей
changing needs
evolving needs
changing requirements
changing demands
evolving requirements
evolving demands
fluctuating requirements
dynamic demand
изменяющихся потребностей
changing needs
evolving needs
changing requirements
changing demands
evolving requirements
изменение потребностей
changing needs
change in requirements
evolving needs
меняющимся нуждам
changing needs
изменяющимся нуждам
changing needs
изменяющимся требованиям
changing requirements
changing demands
the changing needs
меняющиеся потребности
changing needs
evolving needs
changing requirements
changing demands
evolving demands
fluctuating needs
shifting needs
меняющимся потребностям
changing needs
evolving needs
changing requirements
changing demands
изменяющиеся потребности
changing needs
evolving needs
evolving requirements
changing demands
изменяющимся потребностям
changing needs
evolving needs
to changing requirements
изменяющимися потребностями
изменения потребностей

Примеры использования Changing needs на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Convention process is continuing to evolve in accordance with the changing needs of Parties.
Процесс Конвенции продолжает развиваться в соответствии с изменением потребностей Сторон.
staff assignments have been adjusted in accordance with the changing needs.
трудовые задания сотрудников были скорректированы с учетом изменившихся потребностей.
To meet the changing needs of borrowers, UNRWA adapted its procedures to make working capital loans more easily available.
В целях удовлетворения меняющихся потребностей заемщиков БАПОР адаптировало свои процедуры в целях обеспечения большей доступности займов на пополнение оборотных средств.
In order to meet these changing needs, we have developed special adhesive solutions,
Для удовлетворения изменяющихся потребностей мы разработали специальные адгезивные решения,
The programme has been flexible enough to address the changing needs of various parts-
Программа является достаточно гибкой для удовлетворения меняющихся потребностей различных районов--
That shift reflected the changing needs of the affected countries as they moved towards economic,
Этот перенос акцентов отражает изменение потребностей пострадавших стран по мере их продвижения к экономической,
Addressing the rising demands and changing needs of consumers from emerging markets will create new opportunities for South-South trade.
Решение задач по удовлетворению растущего спроса и изменяющихся потребностей потребителей из стран с формирующейся рыночной экономикой создаст новые возможности для торговли по линии.
The system has made concerted efforts to respond to the changing needs of countries, but the effectiveness of these efforts is constrained by several institutional
Системой были предприняты согласованные усилия по удовлетворению меняющихся потребностей стран, однако эффективность этих усилий ограничивается рядом факторов институционального
The organisational structure of the Ministry is permanently adjusted to the changing needs of the country in transition.
Организационная структура министерства постоянно корректируется с учетом изменяющихся потребностей страны, находящейся на переходном этапе.
To keep track of their changing needs, HAD conducts regular surveys on the needs of NAs.
С целью отслеживания меняющихся потребностей этой категории женщин ДВД регулярно проводит обследования по выявлению потребностей НП.
responds effectively to the changing needs of Members, imposed by shifts in the situation of world tourism;
эффективно реагирующей на изменение потребностей членов, вызванные переменами в мире туризма;
The Commission noted the need to formulate social protection schemes that were responsive to the changing needs of citizens.
Комиссия отметила необходимость разработки систем социальной защиты, отвечающих меняющимся нуждам граждан.
It was important for it to consolidate them to reflect the changing needs of the Palestine refugees until they were able to exercise their legitimate rights.
Поэтому важно консолидировать их в целях отражения изменяющихся потребностей палестинских беженцев до тех пор, пока они не смогут осуществлять свои законные права.
As stated in document A/57/141, in order to remain relevant to the changing needs of the region, the Asian Development Bank had continually adapted its priorities,
Как указывается в документе А/ 57/ 141, для того чтобы отвечать изменяющимся требованиям региона, Азиатский банк развития постоянно корректирует свои приоритеты,
will be periodically reviewed in the light of the changing needs of recipient countries.
будет периодически пересматриваться в свете меняющихся потребностей стран- получателей.
Modern range of leather shoes is continuously updated influenced by many factors like fashion, changing needs of the population, the emergence of new types
Современный ассортимент кожаной обуви постоянно обновляется под влиянием множества факторов, как мода, изменение потребностей населения, появление новых видов
nature of international assistance evolve in accordance with Timor-Leste's changing needs.
структура и характер международной помощи менялись согласно меняющимся нуждам Тимора- Лешти.
depending on the changing needs of the network, and with time,
в зависимости от изменяющихся потребностей сети, и со временем,
Maintain and revise the Trade Facilitation Implementation Guide in response to feedback from countries and changing needs.
Сопровождение и пересмотр Руководства по осуществлению мер в области упрощения процедур торговли с учетом отзывов стран и меняющихся потребностей.
the Council held a thematic round table on"Education for the future: changing needs.
круглый стол по теме<< Образование в интересах будущего-- изменение потребностей.
Результатов: 496, Время: 0.0695

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский