IS DISTINGUISHED - перевод на Русском

[iz di'stiŋgwiʃt]
[iz di'stiŋgwiʃt]
отличается
differs
is different
has
is distinguished
is characterized
is distinct
features
varies
is
deviates
выделяется
is allocated
stands out
is released
receives
is distinguished
is highlighted
provides
is excreted
is earmarked
available
различают
there are
distinguish
differentiate between
different
can
a distinction
tell the difference
отличаются
differ
are different
vary
are distinguished
have
are characterized
are
feature
are distinct
differences
отличающихся
different
distinct
distinguished
characterized
varying
deviating
notable
diverge
разграничивается

Примеры использования Is distinguished на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Is distinguished by energising tonic and action.
Отличается энергетический тоник и действий.
The so-called cathedral gong is distinguished by its length.
Так называемый кафедральный гонг отличается своей длиной.
Poland is distinguished, above all, by its team unity.
Прежде всего, Польша отличается единством своей команды.
GIULIANI SECURITY Our production is distinguished by care and rigour.
ДЖУЛИАНИ БЕЗОПАСНОСТИ Наша продукция отличается ухода и строгость.
All facilities such Colosseum is distinguished by its magnitude.
От всех сооружений такого рода Колизей отличается своей величиной.
In addition, the region is distinguished by its natural attractions.
Кроме того, регион отличается своими природными достопримечательностями.
The spa zone is made in accordance with tradition and is distinguished by a special national flavor.
Зона spa выполнена в соответствии с традициями и отличается особым национальным колоритом.
He is distinguished by snow white hair without a line in his face.
Он выделялся белоснежными волосами без морщинок на его лице.
It is distinguished by a quiet, calm
Его характеризует тишина, спокойствие
This group is distinguished from the point of view of classical intertype relations.
Эта группа является выделенной с точки зрения классических интертипных отношений.
The area is distinguished by the special construction,
Этот район отличают особые постройки,
Delivery of goods by rail is distinguished by reliability and relatively low cost.
Доставку грузов железнодорожным транспортом отличает надежность и относительно низкая стоимость.
He is distinguished by sincere goodwill towards his colleagues.
Его отличает искренняя доброжелательность по отношению к коллегам.
Oriental landscape is distinguished by the presence of randomly scattered stones,
Восточный ландшафт отличает наличием хаотично разбросанных камней,
A department is distinguished by the high enough level of logistical support of educational process.
Кафедру отличает достаточно высокий уровень материально-технического обеспечения учебного процесса.
The fuel market in Russia is distinguished by the relatively low price of gas.
Особенность российского рынка топливных ресурсов- относительно дешевое газовое топливо.
Design of this template is distinguished by lightness and absence of congestion with different elements and details.
Дизайн этого шаблона отличает легкость и неперегруженность разными элементами и мелочами.
Host Igor is distinguished by wittiness and originality of the style he carries out the event.
Ведущего Игоря отличают остроумие и неповторимость стиля проведения мероприятия.
It is distinguished by the elegance of architecture
Его отличает изящность архитектурных решений
This system is distinguished by an unprecedented low price for the carriers- just about$ 15 thousand.
Эту систему отличает беспрецедентно низкая для носителей цена- всего около 15 000.
Результатов: 438, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский