IS FULLY RECOGNIZED - перевод на Русском

[iz 'fʊli 'rekəgnaizd]
[iz 'fʊli 'rekəgnaizd]
полностью признается
is fully recognized
is fully acknowledged
полное признание
full recognition
full confession
are fully recognized
full acceptance
full statement
complete recognition
полностью признана
fully recognized
в полной мере признается
fully recognized
полного признания
full recognition
be fully recognized
full acceptance
full acknowledgement
full respect
full appreciation

Примеры использования Is fully recognized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With regard to Rule 6, data provided in cooperation with UNESCO indicate that a parent's role in decision-making on placement of children in special education is fully recognized in only 41 per cent of reporting countries 22 of 53.
Что касается правила 6, то предоставленные в сотрудничестве с ЮНЕСКО данные показывают, что право родителей принимать решение о помещении детей в специальные учебные заведения полностью признается только в 41 проценте стран- респондентов 22 из 53.
There is also a need to ensure that the true value of forests is fully recognized, including their non-market and public good value,
Кроме того, необходимо обеспечить полное признание подлинной ценности лесов, включая их некоммерческое значение и функции источника общественных благ,
that a marriage concluded between a Muslim woman and a non-Muslim man is fully recognized by law without exception.
отмены правового требования в отношении института брачного опекуна и полного признания по закону и без каких-либо исключений брака, заключаемого между женщиной- мусульманкой и мужчиной- немусульманином.
in which the 1951 Convention is fully recognized, proves that respect for the institution of asylum is strong.
в которых Конвенция 1951 года получила полное признание, подтверждает непреклонность уважения института убежища.
held in Paris on 9 and 10 January 2003, in which they expressed their commitment to ensuring that the role of physical education and sport is fully recognized and developed.
в котором они выразили свое твердое намерение обеспечить полное признание и повышение роли физического воспитания и спорта.
others present on its territory from attacks by armed groups is fully recognized and the security threat posed by these armed groups is not to be ignored or underestimated.
находящихся на ее территории, от нападений вооруженных групп признается в полной мере, и угрозу безопасности со стороны этих вооруженных групп нельзя игнорировать или недооценивать.
threats and opportunities transcend national boundaries and where the reality of our global interdependence is fully recognized.
угрозы и возможности выходят за рамки национальных границ и где полностью осознается реальность нашей глобальной взаимозависимости.
Indeed, in many nations the equal status of women and girls is fully recognized by statutory law,
По сути, во многих странах равноправное положение женщин и девочек в полной мере признается статутным правом,
that a marriage concluded between a Muslim woman and a non-Muslim man is fully recognized by law without exception.
отмены правового требования в отношении института брачного опекуна и полного признания по закону и без каких-либо исключений брака, заключаемого между женщиной- мусульманкой и мужчиной- немусульманином.
qualifications is necessary or alternatively a facilitated track could be applied for qualified foreign nationals that is fully recognized in the country.
признания эквивалентности уровней квалификации или же в качестве альтернативы может применяться иной полностью признаваемый в данной стране упрощенный ее вариант, применяемый в отношении квалифицированных иностранных специалистов.
of 20 April 2000, and he calls upon the Government of Iran to ensure that the independence of Iranian lawyers in the discharge of their professional activities is fully recognized by all government entities
также призывает правительство Ирана обеспечить такое положение, при котором независимость иранских адвокатов при осуществлении ими своей профессиональной деятельности в полной мере признавалась бы всеми правительственными структурами,
opinion and information were fully recognized in the Constitution.
информации получила полное признание в Конституции.
The persistence of racial discrimination in the country was fully recognized by the President himself.
Самим президентом полностью признается факт сохранения в стране расовой дискриминации.
For the first time, the rights of minorities were fully recognized.
Впервые полностью признаются права меньшинств.
In reality, however, the need for such a strategic leadership has not been fully recognized.
Однако в реальности необходимость такого стратегического руководства не всегда признается в полной мере.
None the less, the importance of attracting external resources for diversification must be fully recognized.
Тем не менее необходимо полностью признавать важность привлечения внешних ресурсов для диверсификации.
Thirdly, the role of women in development in the LDCs should be fully recognized.
Втретьих, необходимо полностью признать роль женщин в развитии НРС.
The Committee recommends that the State party take all legal measures to ensure that the provisions of ILO Conventions Nos. 77 and 78 are fully recognized by domestic law and are implemented.
Комитет рекомендует государству- участнику предпринять все необходимые законодательные инициативы, обеспечивающие полное признание во внутригосударственном законодательстве и осуществление положений конвенций МОТ№ 77 и 78.
The protection of indigenous peoples must be fully recognized and efforts strengthened with the necessary financing,
Необходимо обеспечить полное признание статуса сил самообороны коренного населения
economic rights had not been fully recognized.
экономических прав не получила полного признания.
Результатов: 41, Время: 0.0769

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский