IS FULLY RECOGNIZED IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'fʊli 'rekəgnaizd]
[iz 'fʊli 'rekəgnaizd]
ha sido plenamente reconocida
se reconozca plenamente
se reconoce cabalmente

Examples of using Is fully recognized in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ensuring that the potential of tourism is fully recognized at the international level,
Lograr que se reconozca plenamente en el plano internacional el potencial del turisrno
the Code on Children and Adolescents), the right to the protection of health is fully recognized.
el propio Código de la Niñez y la Adolescencia), se reconoce plenamente el derecho a la protección de la salud.
The objective is to ensure that the potential of tourism is fully recognized at the international level as a multidisciplinary sector capable to strengthen its contribution to economic growth,
El objetivo es garantizar que el potencial del turismo se reconozca plenamente en la escena internacional como sector multidisciplinar capaz de potenciar su contribución al crecimiento económico,
where the reality of our global interdependence is fully recognized.
en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.
Though the importance of diversification was emphasized in the New Agenda and is fully recognized by African Governments,
A pesar de que en el Nuevo Programa se hacía hincapié en la importancia de la diversificación y que ello ha sido plenamente reconocido por los gobiernos africanos,
The British education system is fully recognized by the Ministry of Education,
El sistema educativo británico está plenamente reconocido por el Ministerio de Educación,
The aim is to ensure that tourism's growing potential is fully recognized at the international level,
La finalidad es velar por que el creciente potencial del turismo sea plenamente reconocido en el plano internacional,
The right of child victims to privacy is fully recognized and sanctions for violations of this right,
El derecho de los niños víctimas a la privacidad esté plenamente reconocido y que las sanciones a violaciones de este derecho,
Madrasah education in Mindanao is fully recognized by the Department of Education,
educación de la escuela coránica en Mindanao está plenamente reconocido por el Departamento de Educación,
The leadership of the African Union(AU) in the solution of the conflict in Darfur is fully recognized by the European Union. The EU will continue to provide the AU with full
La Unión Europea reconoce plenamente el papel de liderazgo de la Unión Africana para hallar una solución al conflicto en Darfur
Freedom of conscience and worship is fully recognized in the Constitution and no person shall be required to receive instruction in religion if he
La Constitución reconoce plenamente la libertad de conciencia y de culto y nadie está obligado a recibir instrucción religiosa si no lo desea
resources for development purposes, the value of ECDC/TCDC as a vehicle for the industrial advancement of developing countries is fully recognized by UNIDO.
recursos para el desarrollo, la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial(ONUDI) reconoce plenamente el valor que tienen la CEPD y la CTPD como instrumentos para el progreso industrial de los países en desarrollo.
The right of the Government of Rwanda to protect its citizens and others present on its territory from attacks by armed groups is fully recognized and the security threat posed by these armed groups is not to be ignored or underestimated.
Se reconoce plenamente el derecho del Gobierno de Rwanda a proteger de los ataques de los grupos armados a sus ciudadanos y a otras personas que se hallan en su territorio, como también que no cabe ignorar o subestimar la amenaza para la seguridad que suponen esos grupos.
At the same time, it is fully recognized that the debt relief provided under the Initiative has been insufficient to achieve its goal of ensuring debt sustainability in all beneficiary countries because the measure of sustainability was based on assumptions regarding economic growth, export growth and interest rates that proved to be optimistic.
Al mismo tiempo, se reconoce plenamente que el alivio de la deuda previsto en la Iniciativa ha sido insuficiente para lograr su objetivo de sostenibilidad de la deuda en todos los países receptores, ya que el índice de sostenibilidad se basó en hipótesis sobre el crecimiento económico, el crecimiento de las exportaciones y los tipos de interés que resultaron optimistas.
data provided in cooperation with UNESCO indicate that a parent's role in decision-making on placement of children in special education is fully recognized in only 41 per cent of reporting countries 22 of 53.
la UNESCO indican que el papel que incumbe a los padres en la toma de decisiones acerca de la ubicación de sus hijos en instituciones de educación especial ha sido reconocida plenamente en sólo el 41% de los países que presentaron informes 22 de 53.
Indeed, in many nations the equal status of women and girls is fully recognized by statutory law, but women
De hecho, en muchas de ellas, la igualdad de la mujer y las niñas está plenamente reconocida en la legislación, pero no es posible reclamar esos derechos,
This awareness of the unity of the Caribbean people, which is fully recognized by the Community, is being translated into increased interaction with the United Nations that would assist in our mutual aims of achieving the fullest measure of self-government for the peoples of the remaining Non-Self-Governing Territories.
Esta toma de conciencia de la unidad del pueblo caribeño, plenamente reconocida por la Comunidad, se está materializando en un aumento de la interacción con las Naciones Unidas que contribuirá en la consecución de nuestros objetivos mutuos de lograr la plenitud del gobierno autónomo para los pueblos de los territorios no autónomos restantes.
alternatively a facilitated track could be applied for qualified foreign nationals that is fully recognized in the country.
el plano nacional o si, como alternativa, se podría establecer una vía de facilitación para los extranjeros cualificados que sea plenamente reconocida en el país.
marital guardian is abolished and that a marriage concluded between a Muslim woman and a non-Muslim man is fully recognized by law without exception.
la anulación de la exigencia legal de la institución del tutor matrimonial y el pleno reconocimiento por ley sin excepciones de los matrimonios concluidos entre mujeres musulmanas y hombres no musulmanes.
one of the six sub-themes of the Forum, is fully recognized to implement the SDG's.
uno de los seis subtemas del foro, sea plenamente reconocido para implementar los ODS.
Results: 57, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish