IS FULLY COMMITTED IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'fʊli kə'mitid]
[iz 'fʊli kə'mitid]
está totalmente comprometida
está plenamente decidido
se ha comprometido plenamente
está plenamente empeñado
está totalmente decidido
está completamente comprometido
está plenamente dedicado
está totalmente dedicado
está plenamente consagrado
está plenamente resuelta

Examples of using Is fully committed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
My country is fully committed to creating a safer world for all of us.
Mi país está plenamente empeñado en la creación de un mundo más seguro para todos.
The European Union is fully committed to the implementation of the action plan
La Unión Europea está totalmente comprometida con la ejecución del plan de acción
The GOJ is fully committed to utilizing the ongoing legal review process to ensure the expeditious incorporation of the Convention's definition of discrimination.
El Gobierno de Jamaica está plenamente decidido a utilizar el proceso de revisión de normas jurídicas en curso para garantizar la incorporación acelerada de la definición de discriminación contenida en la Convención.
The HKSAR Government is fully committed to the objectives of the two Covenants and seeks to implement them through existing legislation and policies.
El Gobierno de la Región Administrativa Especial de Hong Kong se ha comprometido plenamente con los objetivos de ambos Pactos y procura aplicarlos por conducto de las leyes y políticas existentes.
The Government is fully committed to taking legal action against all violations committed on Myanmar's soil.
El Gobierno está totalmente decidido a adoptar medidas legales en respuesta a todas las violaciones cometidas en el territorio de Myanmar.
The European Union is fully committed to a comprehensive approach
La Unión Europea está totalmente comprometida a aplicar un enfoque amplio
In light of that, Brazil is fully committed to the Unite to End of Violence against Women campaign.
En vista de eso, el Brasil se ha comprometido plenamente con la campaña Únete para poner fin a la violencia contra las mujeres.
Iran is fully committed to observing all relevant international instruments on prohibition of such weapons
El Irán está plenamente decidido a observar todos los instrumentos internacionales pertinentes sobre prohibición de esas armas,
The Government of the Lao People's Democratic Republic is fully committed to its national strategy for the elimination of opium poppy.
El Gobierno de la República Democrática Popular Lao está plenamente empeñado en llevar adelante su estrategia nacional de erradicación de la adormidera.
Moreover, the Government is fully committed to making super-broadband Internet available over the next two years and to guaranteeing one-stop-shopping
Además, el Gobierno está totalmente decidido a poner a disposición Internet de banda ancha en los próximos dos años
The Islamic Republic of Iran is fully committed to its international obligations,
La República Islámica del Irán se adhiere plenamente a sus obligaciones internacionales,
Our company is fully committed to help in the development of the local community
Nuestra empresa está totalmente comprometida a ayudar en el desarrollo de la comunidad local
Cyprus is fully committed to contributing to all international efforts against terrorism
Chipre se ha comprometido plenamente a contribuir a todos los esfuerzos internacionales contra el terrorismo
The Government of Sierra Leone is fully committed to pursuing equitable gender development,
El Gobierno de Sierra Leona está plenamente empeñado en el logro del desarrollo equitativo en materia de género,
Let me reiterate here that my Government is fully committed to holding free and fair parliamentary elections on 18 December 2008,
Quiero reiterar aquí que mi Gobierno está plenamente decidido a celebrar elecciones parlamentarias libres e imparciales el 18 de diciembre de este año,
Simon is fully committed to leverage the power of crowdsourcing
Simon está completamente comprometido a impulsar el poder de crowdsourcing
Government, however, is fully committed to bringing all of the perpetrators of that horrendous event to full accountability for their actions,
No obstante, el Gobierno está totalmente decidido a enjuiciar a todos los autores de ese horrendo incidente y el proceso está
Brazil is fully committed to the ongoing review of the work
el Brasil se ha comprometido plenamente con el examen en curso de la labor,
Japan is fully committed to making efforts to eradicate discrimination against leprosy-affected persons
El Japón está plenamente empeñado en hacer esfuerzos para erradicar la discriminación contra las personas leprosas
The Government of Israel is fully committed to continue its efforts to reach a comprehensive
El Gobierno de Israel está plenamente decidido a continuar sus empeños para alcanzar una paz amplia
Results: 718, Time: 0.1001

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish