IS INVALUABLE - перевод на Русском

[iz in'væljʊəbl]
[iz in'væljʊəbl]
неоценима
is invaluable
is priceless
бесценна
is priceless
is precious
is invaluable
имеет неоценимое значение
is invaluable
has been invaluable
неоценим
is invaluable
is immeasurable
бесценен
is priceless
invaluable
is precious
неоценимы
are invaluable
неоценимо
is invaluable
бесценно
is priceless
invaluable
is precious
имеют неоценимое значение
are invaluable
неоцененно
имеет исключительно важное значение

Примеры использования Is invaluable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the current situation an attorney with experience in Company Law is invaluable.
В этих ситуациях незаменим опытный адвокат корпоративного права.
And now is invaluable prescription her ointment from carbuncles, and boils.
Да и сейчас неоценимым является рецепт ее мази от карбункулов и фурункулов.
This help is invaluable but limited.
Эта помощь является неоценимой, но ограниченной.
The motion tracker is invaluable, but it makes a noise that anyone-
Прибор слежения незаменим, но он издает шум,
The PostgreSQL upgrade path that decouples database upgrade from OS upgrade is invaluable.
Процедура обновления PostgreSQL, которая отделяет обновления базы данных от обновления операционной системы, просто бесценна.
The present report of the Secretary-General is invaluable in this regard.
Настоящий доклад Генерального секретаря в этом отношении является бесценным.
Its assistance to the countries of the region is invaluable.
Поддержка, оказываемая этим Центром странам региона, является неоценимой.
The role that you can play is invaluable.
Роль, которую Вы сможете сыграть, огромна.
The role of the Mekhitarist Congregation located at one of the nice-looking corners of Vienna in preserving our peoples' age-old traditions of friendship is invaluable.
Неоценима роль Конгрегации мхитаристов, расположившейся в одном из изящных уголков Вены, в деле укрепления вековых традиций дружбы наших народов.
For heroes it is invaluable; for speculators it is just a piece of metal on which you can make money.
Для Героев она бесценна, для спекулянтов- просто кусок металла, на котором можно заработать деньги.
Assistance agencies is invaluable, because in this case you will have to think not about how to register.
Помощь агентства неоценима, потому что в этом случае Вам не придется самим думать о том, как сделать регистрацию.
We believe that any help is invaluable, and we hope that you will support our fundraising for the inhabitants of Primorsky Krai.
Мы верим, что любая помощь бесценна, и надеемся, что вы поддержите наш сбор средств для жителей Приморского края.
The principled position of the authorities of friendly France on all issues concerning Armenia and the Armenian people is invaluable.
Неоценима принципиальная позиция властей дружественной Франции во всех вопросах, касающихся Армении и армянского народа.
In sports, nationalism serves as a natural framework for unifying people and is invaluable in consolidating Malaysia's multiracial society.
В спорте национализм служит естественной основой для объединения людей и имеет неоценимое значение для консолидации многорасового общества Малайзии.
Aerial recon is invaluable in modern warfare if you need to scope out a place that's too dangerous to visit on foot.
Разведка с воздуха бесценна в современных военных действиях, особенно если вам нужно обследовать место, которое опасно посещать пешком.
Such work is outside the normal exploration work undertaken by contractors and is invaluable to both contractors and the Authority.
Такая работа не предусматривается обычными разведочными мероприятиями, осуществляемыми контракторами, и имеет неоценимое значение как для контракторов, так и для Органа.
Our L-force product portfolio, a consistent platform for implementing drive and automation tasks, is invaluable in this regard.
Наше портфолио продуктов L- force- унифицированная платформа для внедрения приводов и автоматизации- неоценима в этом отношении.
Further, by the increased metabolic atmosphere, you are now able to gain more lean mass with less body-fat accumulation, and that is invaluable.
Более потом, увеличенной метаболически атмосферой, вы можете теперь приобрести больше постная масса с меньше тел- жирного накопления, и это неоцененно.
Education is a fundamental building block for human development and is invaluable for individual and social transformation.
Образование является одной из важнейших основ человеческого развития и имеет исключительно важное значение для развития личности и осуществления социальных преобразований.
so the work of the shelter is invaluable.
поэтому деятельность этого приюта неоценима.
Результатов: 126, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский