IS NOT OBLIGATED - перевод на Русском

[iz nɒt 'ɒbligeitid]
[iz nɒt 'ɒbligeitid]
не обязан
don't have to
is not obliged
is not required
is not bound
under no obligation
is not obligated
don't need
has no obligation
don't owe
has no duty
не обязуется
is not obligated
is not obliged
no commitment
не обязано
is not obliged
is not required
under no obligation
is not obligated
is not bound
does not have to
had no duty
не обязана
don't have to
is not obliged
is not required
is not obligated
under no obligation
don't need
don't owe
is not bound
shouldn't
не обязаны
are not obliged
don't have to
are not required
are not obligated
under no obligation
do not need
are not bound
does not require
are not compelled

Примеры использования Is not obligated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then DPD may abide by them but is not obligated to do so and is not liable for any damage resulting therefrom.
то DPD может их соблюдать, но не обязано, и в таком случае DPD не несет ответственности за обусловленный этим ущерб.
However, by law, Congress is not obligated to pay compensation to the tribes when it extinguishes aboriginal Indian rights that have not been recognized by Congress.
Тем не менее по закону Конгресс не обязан выплачивать племенам компенсацию в случае прекращения им действия прав коренных индейцев, не признанных Конгрессом.
As the employer is not obligated to reimburse the cost of a private medical insurance for the members of the employee's family,
Поскольку предприниматель не обязан возмещать стоимость частной медицинской страховки для членов семьи трудящегося,
Bank is not obligated to explain the Applicant the reason of rejection.
Банк не обязан объяснять Заявителю причины отказа.
several decisions cite article 66 for the proposition that a buyer is not obligated to pay the price for lost
несколько решений ссылаются на статью 66 в обоснование того, что покупатель не обязан уплачивать цену за утраченный
If no such evidence is found, the applicant is not obligated to prove lack of distinctive character.
При отсутствии таких доказательств заявщик товарного знака не обязан доказывать приобретение знаком отличительного характера.
MIR-AUS is not obligated to offer you an exchange,
MIR- AUS не обязан предложить вам обмен,
Therefore, the bank is not obligated unless such an obligation arises from legislation, rules established by a competent authority or a special agreement concluded with the client.
Поэтому банк не обязан за исключением, если такая обязанность вытекает из правовых актов, установленных компетентными учреждениями правил или заключенного с клиентом специального договора.
although the company is not obligated to prepare an official response to the claim,
хотя компания и не обязана составлять возражения на акт проверки,
While the opinion is advisory in nature(the Court of Justice is not obligated to follow it), there is a history of the Court of Justice adopting the views of the Advocate General.
Хотя это мнение носит консультативный характер( Суд не обязан прислушиваться к нему), было уже много случаев, когда Суд поддерживал мнение Генерального адвоката.
According to the international law, PayBis is not obligated to give customer any notifications about suspicion in the user's criminal actions.
Согласно международному праву компания PayBis не обязана предоставлять клиенту какие-либо уведомления о подозрении в его в осуществлении преступных действий.
In accordance with international law GDM FX is not obligated to inform the client that they were reported to the corresponding governing bodies due to client's suspicious activity.
В соответствии с международным правом GDM FX необязана уведомлять клиента о том, что информация о его подозрительной деятельности передана в правоохранительные органы.
ICANN is not obligated to reimburse an applicant for or to return any
корпорация ICANN не обязана возмещать или возвращать кандидату любые взносы,
It is clear that one who accepts upon himself the worship of G-d as the supreme value is not obligated to accept the sanctity of(all) human life.
Очевидно, что тот, кто считает высшей ценностью служение Богу, не должен принимать святость человеческой жизни жизни любого человека.
but the staff is not obligated to assure you with its presence
администрация игры не обязана дать вам ответ на ваш вопрос
The staff is not obligated to explain its actions and motives- this is possible only voluntarily.
Администрация форума не обязана предоставлять какие-либо объяснения по поводу своих действий и мотивов- это добровольное желание.
ICANN is not obligated to reimburse an applicant for or to return any
ICANN не обязана возмещать или возвращать кандидату сборы,
A guaranteed maximum price is the ceiling price for each parcel of work beyond which the United Nations is not obligated to compensate the construction manager.
Гарантированная максимальная цена-- это максимально допустимая цена за выполнение работы на каждом участке, превышение которой Организация Объединенных Наций не обязана компенсировать компании, обеспечивающей руководство строительными работами.
The insurance company can require a medical entrance examination and is not obligated to offer you coverage it may refuse to insure you.
Страховая компания может потребовать от Вас пройти медосмотр и при этом потом не обязана вас застраховать.
each parcel of work, beyond which the United Nations is not obligated to compensate Skanska for the pre-determined scope of works.
сверх которой Организация Объединенных Наций не обязана выплачивать вознаграждение компании<< Сканска>> за предварительно оговоренный объем работ.
Результатов: 80, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский