ОБЯЗАНЫ - перевод на Английском

must
необходимо
нужно
надо
наверное
должно быть
должны
следует
обязаны
надлежит
приходится
have to
должны
нужно
придется
надо
необходимо
вынуждены
предстоит
обязаны
иметь
пора
shall
вправе
осуществляться
должны
будет
обязан
надлежит
допускается
have a duty
обязаны
лежит обязанность
несут обязанность
возлагается обязанность
owe
должник
долг
должен
обязаны
задолжал
задолженности
should
необходимо
нужно
надо
следовать
должны
стоит
надлежит

Примеры использования Обязаны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы обязаны ему помочь.
We have to help him.
Все врачи обязаны выписывать рецепты на основе действующего вещества.
All doctors have a duty to prescribe active ingredient based prescriptions.
Обе стороны обязаны соблюдать все условия страховых полисов.
Both parties shall comply with any conditions of the insurance policies.
Все компании обязаны вести бухгалтерию.
All companies are obliged to keep accounts.
На этой земле люди обязаны трудиться и день, и ночь.
On this earth, people must work day and night.
Родители обязаны обеспечивать своим детям защиту,
Parents have an obligation to provide their children with protection,
Политики и министры обязаны всегда применять на практике то, что пропагандируют.
Politicians and ministers should always practice what they preact.
Мы обязаны этим нашему другу.- Дадитсу.
We owe it to our friend, Duddits.
Мы обязаны предоставить Вам настоящее уведомление.
We are required to give you this notice.
Эти господа обязаны помогать слабым бандитам
These gentlemen have a duty to help the weak bandits
Вы обязаны найти ее.
You have to find her.
Иностранные учащиеся обязаны получить вид на жительство.
Foreign students shall acquire a residence permit.
Вы обязаны ощущать ритм Give It Up!
You are obliged to feel the rhythm Give It Up!
Мы обязаны не допустить подобных вещей.
We must not tolerate such things.
Наши сотрудники обязаны соблюдать конфиденциальность.
Our employees have an obligation of confidentiality.
Но мы обязаны называть их так, кем они и являются.
But we should call them what they are.
Мы обязаны извиниться перед Мерлином и Гаюсом, милорд.
We both owe Gaius and Merlin an apology, my Lord.
Журналисты обязаны проверять достоверность своих сообщений.
Reporters are required to verify the authenticity of their reports.
Однако они обязаны не разглашать или использовать эту информацию для каких-либо других целей.
However, they are obligated not to disclose or use the information for any other purpose.
Государственные органы обязаны сотрудничать с Омбудсменом.
Public entities have a duty to cooperate with the Ombudsman.
Результатов: 12135, Время: 0.2945

Обязаны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский