IS NOT SUPPOSED - перевод на Русском

[iz nɒt sə'pəʊzd]
[iz nɒt sə'pəʊzd]
не должен
should not
must not
shall not
don't have to
am not supposed
should never
don't need
don't owe
must never
ought not
не должно
should not
must not
shall not
should never
need not
ought not
should no
must never
wasn't supposed
doesn't have to
не призван
is not intended
is not called
is not supposed
does not intend
is not designed
does not purport
не должна
should not
must not
shall not
don't have to
am not supposed
don't need
should never
don't owe
must never
ought not
не допускается
is not allowed
is not permitted
may not
is prohibited
do not allow
shall not
must not
does not permit
is not permissible
is not tolerated

Примеры использования Is not supposed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The credit institution is not supposed to be given any details attesting to the significance of the requested information for the purpose of investigation.
Кредитному учреждению не должна предоставляться информация, подтверждающая значение запрашиваемой информации для следствия.
Daily 1 Isla Negra is not supposed to go within hours,
Ежедневно 1 Isla Negra не должна идти в течение нескольких часов,
Although a request for commitment authority is not supposed to be presented as a budget, the Advisory Committee notes
Консультативный комитет отмечает, что, хотя просьба о предоставлении полномочий на принятие обязательств и не должна была быть оформлена в виде бюджета,
The system is not supposed to monitor internal communications;
Система не должна контролировать внутренние коммуникации,
According to the Vedic culture, a woman is not supposed to be naked before anyone except her husband.
По законам ведической культуры женщина не должна показываться обнаженной ни перед кем, кроме мужа.
I'm no doctor, but I'm-- I'm pretty sure the human head is not supposed to twist like that.
Я не доктор, но я… Я вполне уверен что голова человека не должна гнутся вот так.
We can learn from requirements how the system is supposed to behave rather than how it is not supposed to.
Из требований мы можем узнать, как система должна работать, а не как не должна.
A prosecutor does not take part in the hearing of a private prosecution case and is not supposed to be aware of the disclosed circumstances.
Прокурор не принимает участия в судебных процессах по делам частного обвинения, и он не должен быть посвящен в обстоятельства таких дел.
information that, in your opinion, is not supposed to be here- please, contact me.
здесь быть не должно- пожалуйста, свяжитесь со мной.
He also has a strong sensitivity for his teammates, such as when Dust continued to"beat herself up" over the death of Icarus as well as recognizing that he is not supposed to see her without her abaya.
Когда Сурая убивалась по поводу смерти Икара, а также понимая, что ему не положено видеть ее без ее абайи.
Yamaoka: It is my stance that a sound designer is not supposed to be just creating music.
Ямаока: Я- звуковой дизайнер, и это не подразумевает только лишь создание музыки.
before which adult-oriented content is not supposed to air.
ориентированный на взрослую аудиторию, не должен выходить в эфир.
A“back door” in a program is a channel designed to send the program commands from someone who is not supposed to be in control of the computer where the program is installed.
Черный ход” в программе- это канал, спроектированный для отправки в программу команд от людей, у которых не должно быть контроля над компьютером, на котором установлена эта программа.
said that it was necessary to clarify the meaning of the sentence"That mechanism is not supposed to create delays,
что необходимо уточнить смысл предложения<< Этот механизм не призван порождать задержки,
the Admission of environment in a shutter is not supposed, the Material of the case brass ЛС59-1,
Пропуск среды в затворе не допускается, Материал корпуса латунь ЛС59- 1,
although pretrial detention is not supposed to exceed 48 hours,
продолжительность которого не должна превышать 48 часов,
the financing of UNIFIL, although a request for commitment authority is not supposed to be presented as a budget.
просьба об утверждении полномочий на принятие обязательств не должна представляться в виде бюджета.
such a load of attendance is not supposed, as in a public place like a museum.
естественно не предполагается такая нагрузка по посещаемости, как в публичном месте по типу музея.
makes it clear that the driver is not supposed to take any action that may involve personal risk,
явствует, что водитель не должен принимать никаких мер, связанных с опасностью для его жизни
prefer not to realize then that there is no bonus for you all spent with your card money is not supposed, or if supposed, it is only in a significantly smaller size.
там« по полной»- и вам неприятно будет осознать уже потом, что никакого вам бонуса за все потраченные с карты вами деньги не полагается, или если полагается, то только в ощутимо меньшем размере.
Результатов: 51, Время: 0.0668

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский