is responsible for ensuringis responsible for providingis responsible for the provisionis responsible for assuringis responsible for enforcinghas responsibility for ensuringis responsible for safeguardingis responsible for maintaining
is responsible for ensuringis responsible for providingis responsible for guaranteeinghas the responsibility to ensureis responsible for promotingis responsible for safeguarding
has an obligation to ensuremust ensureis required to provideis obliged to ensureis obliged to provideunder an obligation to providemust provideshall ensurehas a duty to ensureis bound to provide
is mandated to providetasked with ensuringis responsible for ensuringis mandated to ensureresponsible for providingis entrusted with ensuringcharged with ensuringasked to ensureassigned to ensure
возлагается ответственность за обеспечение
Примеры использования
Is responsible for ensuring
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Specifically, the Ministry of Defence of Ukraine is responsible for ensuring the safety of the personnel engaged in the pumping and loading of mélange into railway tank cars.
В частности на министерство обороны Украины возлагается ответственность за обеспечение безопасности персонала задействованного при проведении работ по перекачке и загрузке<< меланжа>> в железнодорожные цистерны.
It is not clear again which entity is responsible for ensuring companies' compliance with the Hungarian Code.
И опять неясно, какой институт отвечает за обеспечение соблюдения компаниями венгерского кодекса.
The Ministry who is drafting the legislation is responsible for ensuring compliance with specific international conventions.
Министерство, которое занимается разработкой закона, несет ответственность за обеспечение соответствия с конкретными международными конвенциями.
The Parliamentary Ombudsman is responsible for ensuring that the public administration has not acted incorrectly or unjustly towards any citizen.
Парламентский омбудсмен отвечает за обеспечение того, чтобы государственными органами не совершались неправильные или неправомерные действия по отношению к любому гражданину.
SSAB is responsible for ensuring that personal data is processed in compliance with this Statement
Компания SSAB несет ответственность за обеспечение обработки персональных данных в строгом соответствии с настоящим Положением
Ministry of Legal Affairs is responsible for ensuring that proposed legislation conforms with the domestic
Министерство по делам законодательства отвечают за обеспечение соответствия законопроектов национальным
The village chief is responsible for ensuring the enforcement of the laws,
Сельский староста отвечает за обеспечение соблюдения законов,
The National Anti-Terrorism Committee in Iran is responsible for ensuring the necessary coordination
Национальный антитеррористический комитет в Иране несет ответственность за обеспечение необходимой координации
Ministry of Legal Affairs is responsible for ensuring that proposed legislation conforms with the domestic
министерство юстиции отвечают за обеспечение соответствия законодательных актов внутренним
The fire safety sub-unit, which is responsible for ensuring fire safety
Подгруппа по обеспечению противопожарной безопасности, отвечающая за обеспечение противопожарной безопасности
The ICG is responsible for ensuring that quality technical specifications for e-business are produced by UN/CEFACT.
ГСИ отвечает за обеспечение выпуска качественных технических спецификаций СЕФАКТ ООН для электронных деловых операций.
as the occupying Power, is responsible for ensuring the right to freedom of movement of Palestinians,
оккупирующая держава несет ответственность за обеспечение права на свободу передвижения палестинцев,
The fire safety sub-unit, which is responsible for ensuring fire safety on the premises
Подгруппа по обеспечению противопожарной безопасности, отвечающая за обеспечение противопожарной безопасности
In Finland, the municipality of residence is responsible for ensuring that the individual receives the primary health care services
В Финляндии власти районов проживания отвечают за обеспечение того, чтобы жители соответствующих районов получали первичную медицинскую помощь
Caterpillar Commercial Northern Europe is responsible for ensuring the success of Cat Dealers in the UK, Ireland and Iceland.
Caterpillar Commercial Northern Europe отвечает за обеспечение успешной деятельности дилеров компании Cat в Великобритании, Ирландии и Исландии.
In particular, it states that the operating organization is responsible for ensuring the physical protection of the nuclear facility;
В частности, в ней говорится, что эксплуатирующая организация несет ответственность за обеспечение физической защиты ядерного объекта;
The fire safety sub-unit, which is responsible for ensuring fire safety on the premises
Подгруппа по обеспечению противопожарной безопасности, отвечающая за обеспечение противопожарной безопасности помещений
He or she is responsible for ensuring efficiency, transparency
Он или она отвечает за обеспечение эффективности, транспарентности
The minister competent for transportation, which discharges the obligations of"aviation authority" is responsible for ensuring the security in airports.
Министр, отвечающий за транспорт, в том числе авиационный, несет ответственность за обеспечение безопасности в аэропортах.
The State is responsible for ensuring equal access to
Государство отвечает за обеспечение равного доступа к услугам
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文